Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "écologiquement équilibré sera extrêmement " (Frans → Engels) :

Demander aux juges de déterminer ce qu'est un environnement sain et écologiquement équilibré sera extrêmement difficile, parce que le concept lui-même est plutôt dépourvu de signification.

Having judges decide what a healthy and ecologically balanced environment is will be extremely difficult, because the concept itself is somewhat meaningless.


Grâce à ces mesures, nous nous orientons vers une pêche de l'avenir qui sera écologiquement durable, c'est-à-dire que la conservation constituera la plus grande priorité et la capacité de pêche et de transformation sera en équilibre avec les activités que la ressource peut soutenir.

With these measures, we are moving towards a fishery of the future that will be environmentally sustainable, where conservation is the first priority and harvesting and processing capacity are in balance with what the resource can sustain.


19. prie instamment le gouvernement ukrainien de poursuivre son ambitieuse série de grandes réformes structurelles et transparentes, ayant pour priorités le renforcement de l'état de droit, l'éradication de la corruption grâce à l'adoption et à l'application d'une législation appropriée, la mise en place d'un système de gouvernance équilibré et fonctionnel, fondé sur la séparation des pouvoirs et conforme aux normes européennes, la réforme en profondeur du système judiciaire et du droit électoral, ainsi que l'harmonisation de la législation de lutte contre les discriminations avec les normes de l'Union, eu égard en particulier à la proch ...[+++]

19. Urges the Ukrainian Government to follow through with an ambitious set of transparent and comprehensive structural reforms that prioritise strengthening the rule of law, eradicating corruption through the adoption and enforcement of necessary legislation, establishing a balanced and functioning system of governance based on the separation of powers and in line with European standards, introducing a substantial reform of the judicial system and the electoral law, and aligning anti-discrimination legislation with EU standards, with regard in particular to the upcoming reform of the labour code; considers, furthermore, that it is of th ...[+++]


18. prie instamment le gouvernement ukrainien de lancer une ambitieuse série de grandes réformes structurelles et transparentes, ayant pour priorités le renforcement de l'état de droit, l'éradication de la corruption grâce à l'adoption et à l'application d'une législation appropriée, la mise en place d'un système de gouvernance équilibré et fonctionnel, fondé sur la séparation des pouvoirs et conforme aux normes européennes, la réforme en profondeur du système judiciaire et du droit électoral, ainsi que l'harmonisation de la législation de lutte contre les discriminations avec les normes de l'Union; considère, en outre, ...[+++]

18. Urges the Ukrainian Government to launch an ambitious set of transparent and comprehensive structural reforms that prioritise strengthening the rule of law, eradicating corruption through the adoption and enforcement of necessary legislation, establishing a balanced and functioning system of governance based on the separation of powers and in line with European standards, introducing a substantial reform of the judicial system and the election law, and aligning the anti-discrimination legislation with EU standards; considers, furthermore, that it is of the utmost importance to start a gradual process of decentralising central powers ...[+++]


Donc, en ce qui concerne un environnement sain et écologiquement équilibré, il y aura un chevauchement puisque le vérificateur général, au titre de l'article 26 du projet de loi, sera tenu d'examiner les projets de loi et textes réglementaires du gouvernement pour voir s'ils sont compatibles avec le projet de loi, c'est-à-dire avec le droit à un environnement sain et écologiquement équilibré ...[+++]

If this bill passes with the proposed amendment in it to the Canadian Bill of Rights, that statute will also include the right to a healthy and ecologically balanced environment. So on that point of a healthy and ecologically balanced environment there will be an overlap, because under clause 26 of this bill the Auditor General will have to examine government bills and regulations for compliance with that requirement of this bill, which is a right to a healthy and ecologically balanced environment, but under the Canadian Bill of Rights, which will now incorporate the same requirement, the Minister of Justice will have to do the same thin ...[+++]


Le financement de 600 millions d’euros accordé par la BEI sera plus particulièrement axé sur la refonte de la station d’épuration dans l’objectif d’optimiser la performance du traitement des eaux usées et ainsi garantir d’ici 2020 l’équilibre écologique de la Seine classée zone sensible, en conformité avec la Directive européenne cadre sur l’eau (DCE).

The €600 million loan granted by the EIB will be specifically geared to upgrading the sewage treatment plant with the aim of optimising wastewater treatment performance and achieving a good ecological status for the river Seine, which is classified as a sensitive area, by 2020 in accordance with the Water Framework Directive.


Selon les conclusions de cette étude, il sera extrêmement difficile, pour diverses raisons, de rendre l'activité de recyclage des navires économiquement viable tout en respectant des normes écologiquement rationnelles.

The study concluded that under current conditions it would be extremely difficult to make ship recycling economically viable while at the same time respecting sound environmental standards for various reasons.


Les régions de montagne étant des zones très sensibles sur le plan écologique, il est extrêmement important de trouver un équilibre entre les intérêts économiques, les besoins de la population locale et les préoccupations environnementales.

Given the fact that mountain regions are ecologically very sensitive areas, it is extremely important to find a balance between economic interests, the needs of local communities and the environment protection aspects.


Nous sommes sûrs que ce rapport, extrêmement équilibré, sera approuvé par ce Parlement à une très large majorité. Nous en sommes sûrs parce que personne ne peut tolérer les violences commises aujourd'hui sur les femmes violées, dupées ou contraintes sous la menace à entrer sur le territoire de l'Union européenne pour se livrer à la prostitution forcée ou à tout autre travail forcé.

We are sure that Parliament will adopt this extremely well-balanced report by a very large majority, for no one could tolerate the current violence perpetrated against women who are abducted or forced by deception and threats to enter the European Union, where they are compelled to live a life of forced prostitution or do some other sort of job under coercion.


Elles jouent aussi un role vital pour l'equilibre ecologique en contribuant a la qualite de l'environnement et elles permettent des activites recreatives et de loisirs. ------ (1) COM(85) 792 final - 2 - Bien qu'un cinquieme de la superficie des terres de la Communaute soit plante d'arbres, la Communaute reste le premier importateur mondial net de produits du bois, ses importations nettes ayant represente pres de 17 000 millions d'Ecus en 1984- cette situation ne sera pas modif ...[+++]

They play a vital role in maintaining the ecological balance and contributing to environmental quality, and provide recreational and leisure activities. ë (1) COM(85) 792 final -2- Although one fifth of Community land is planted to trees, the Community is still the world's biggest net importer of wood products, requiring net imports of nearly 17 000m ECU in 1984 - a situation which will be unchanged by the accession of Spain and Portual.


w