Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "écoles de quartier allaient bientôt devenir " (Frans → Engels) :

Ce n'est qu'une fois le référendum passé qu'une grande partie de la population s'est d'un seul coup rendue compte que les écoles de quartier allaient bientôt devenir réalité.

When the referendum passed, a large number of people felt that neighbourhood schools would soon become a reality.


Quand on regarde l'organisation de notre paroisse et de nos écoles, on se demande comment on a pu concevoir que ces écoles pourraient devenir ce que l'on appelle, en utilisant un euphémisme, des «écoles de quartier interconfessionnelles», autrement dit des écoles publiques.

In studying the physical layout of our parish and schools, one wonders how it could possibly be conceived that these schools could become what is so euphemistically described as " interdenominational neighbourhood schools," which could possibly be another term for a public school.


Je ne suis pas un agriculteur et je ne m'y connais pas en engrais, mais je connais le libre marché dont nous avons parlé aujourd'hui.M. Hoback s'est dit très content de constater qu'en Saskatchewan, le libre marché est souverain et que d'autres mines d'extraction de potasse allaient bientôt devenir de nouveaux joueurs sur le marché.

I'm not a farming guy and I don't know much about fertilizer, but the free market, which we've talked about here.Mr. Hoback said it was great that in Saskatchewan the free market reigned and there was more potash mining coming online.


Si les jeunes vont à l'école, ils ne peuvent compter sur aucun programme pour leur donner un travail après l'école qui leur permettrait de travailler pour un organisme sans but lucratif, dans un centre communautaire ou récréatif de leur quartier, afin qu'ils puissent devenir des modèles pour leurs pairs et qu'ils puissent dire aux revendeurs de drogue: « On peut faire mieux.

If they are in school, there is no program to hire them after school so that they could work for a non-profit organization, so they could work in a neighbourhood community centre or neighbourhood recreation centre, so they can become role models in their communities, so they can stand up to the drug pushers and say, “There is a better way.


À l'occasion, nous avons dû demander à des gens qui étaient entrés depuis moins de 90 jours de partir d'Edmonton pour se rendre à Wainwright, pour nous aider à entraîner des gens qui allaient bientôt devenir d'anciens combattants.

On occasion, we have had to ask folks who have not been home for 90 days yet to go to Wainwright from Edmonton and give us a hand running the next generation of soon-to-be veterans through their paces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écoles de quartier allaient bientôt devenir ->

Date index: 2023-12-06
w