Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder à même de rivage
Beacher
Beacher un navire
échouer
échouer un navire
échouer volontairement
échouer volontairement un navire

Traduction de «échouer volontairement un navire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


échouer un navire | échouer | beacher un navire | beacher

beach


aborder à même de rivage | échouer volontairement

to beach


mouiller en dehors de la zone où le navire doit venir s'échouer

drop anchors clear of the position the ship is expected to come to rest


Accord volontaire entre armateurs de navires-citernes relatif à la responsabilité due à la pollution des hydrocarbures

Tanker Owners Voluntary Agreement concerning Liability for Oil Pollution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis donc d’accord avec les rapports dont nous discutons, et je suis d’accord avec mes collègues députés quand ils soulignent qu’il n’est pas démocratique que le récif d’un seul référendum puisse faire échouer tout le navire européen, ou qu’un chef d’État s’imagine qu’il est le seul à marcher en mesure et que l’opinion des 26 autres États est sans importance.

Therefore I agree with the reports being debated and I agree with my fellow Members, who stress that it is not very democratic if the rock of one referendum can wreck the whole European ship, if one state leader can imagine that he is the only one marching in step and the opinion of the other 26 states is of no consequence.


Des mesures d’adaptation existent déjà, comme le retrait volontaire de navires et l’adoption de pratiques de pêches plus économes en carburant.

Some steps are being taken to adapt including voluntary laying-off of vessels and a move towards less fuel-intensive fishing practices.


Des mesures sont en préparation pour les navires existants, notamment le développement d’un indice CO2 d’exploitation des navires, des mesures volontaires liées à l’exploitation du navire et le développement d’un instrument financier tel qu’un mécanisme d’échange de droits d’émission ou un fond alimenté par une taxe sur les combustibles marins.

There are measures being prepared for existing ships, in particular the development of a CO2 index for the operation of ships, voluntary measures in relation to the ship’s operation and the development of a financial instrument such as a mechanism for trading emission rights or a fund fed by a tax on marine fuels.


Deuxièmement, échouer des navires pour leur démantèlement sur place doit être considéré comme inacceptable.

Secondly, running ships aground for on-site dismantling must be regarded as unacceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’en veux pour exemple le renforcement de la sécurité des navires rouliers en 2002, l’introduction anticipée des doubles coques en 2003 et, d’ici peu, la renonciation volontaire des États membres aux exemptions internationales en faveur des navires à simple coque.

I refer, for example, to the improvement in the safety of RoRo vessels in 2002, the early introduction of double hulls in 2003 and the imminent voluntary renunciation by the EU Member States of recourse to internationally authorised exemptions for single-hulled ships.


1. Si des irrégularités ou des informations amènent à soupçonner un navire qui est volontairement dans un port ou à un terminal en mer d'un État membre d'avoir été impliqué ou d'être impliqué dans un rejet de substances polluantes dans l'une des zones visées à l'article 3, paragraphe 1, l'État membre veille à ce qu'une inspection appropriée soit entreprise conformément à son droit national, en tenant compte des lignes directrices pertinentes adoptées par l'Organisation maritime internationale (OMI).

1. If irregularities or information give rise to a suspicion that a ship which is voluntarily within a port or at an off-shore terminal of a Member State has been engaged in or is engaging in a discharge of polluting substances into any of the areas referred to in Article 3(1), that Member State shall ensure that an appropriate inspection, taking into account the relevant guidelines adopted by the International Maritime Organisation (IMO), is undertaken in accordance with its national law.


Aux États-Unis, le port de Los Angeles a établi un programme volontaire de réduction de la vitesse à l'intention des navires marchands, qui prévoit une limitation de la vitesse à 12 n(uds dans un rayon de 20 milles nautiques autour du port. L'idée à la base de ce programme est de réduire les émissions de polluants atmosphériques pour améliorer la qualité de l'air grâce à une baisse des émissions de NOx qui devrait atteindre 3,4 tonnes par jour. Ce programme volontaire a été bien suivi.

In the US, the Port of Los Angeles has introduced a voluntary speed reduction program for commercial cargo ships, applying a 12-knot speed restriction within a 20 nautical mile radius of the port. The rationale for the scheme is to reduce ships' air pollutant emissions, with air quality benefits estimated at up to 3.4 tonnes NOx reductions per day.


* Les États membres devraient soutenir le travail de l'OMI concernant l'élaboration d'une stratégie visant à limiter les émissions de gaz à effet de serre des navires, tout d'abord par l'établissement d'un système volontaire d'attribution d'un indice écologique applicable aux émissions de gaz à effet de serre des navires, mais garantissant que des mesures complémentaires obligatoires puissent être adoptées ultérieurement si besoin est.

* Member States should support IMO work developing a strategy to limit greenhouse gas emissions from shipping, initially establishing a system of voluntary environmental indexing for ships' greenhouse gas emissions, but ensuring that further mandatory measures are not ruled out in the longer term if necessary.


En effet, alors qu’officiellement les brèches de l’épave étaient colmatées, des nappes de pétrole continuaient à s’échouer sur les rivages, montrant, soit que d’autres fuites existaient, soit que des navires passant à proximité en profitaient pour nettoyer leurs cuves, soit sans doute les deux à la fois.

Although the breaches in the wreck had officially been sealed, oil slicks in fact continued to wash up on the shores, showing that either new leaks had appeared or that vessels passing through the vicinity were taking advantage of the situation to empty their tanks, or, probably, that both these things were occurring at the same time.


Sans préjudice de l'article 1er, paragraphe 2, si un État membre, dans un port duquel un navire fait volontairement escale dans le cours normal de ses opérations commerciales ou pour des raisons liées à son exploitation, reçoit une plainte qu'il ne juge pas manifestement non fondée ou détient une preuve que le navire n'est pas conforme aux normes visées par la directive 1999/63/CE dans le secteur maritime, il prépare un rapport qu'il adresse au gouvernement du pays sur le registre duquel le navire est immatriculé et, lorsqu'une inspec ...[+++]

Without prejudice to Article 1 (2), if a Member State in whose port a ship calls voluntarily in the normal course of its business or for operational reasons receives a complaint which it does not consider manifestly unfounded or obtains evidence that the ship does not conform to the standards referred to in Directive 1999/63/EC, it shall prepare a report addressed to the government of the country in which the ship is registered and, when an inspection carried out pursuant to Article 4 provides relevant evidence, the Member State shall take the measures necessary to ensure that any conditions on board which are clearly hazardous to the sa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échouer volontairement un navire ->

Date index: 2022-07-25
w