Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «écho assez sympathique-vanter les mérites » (Français → Anglais) :

Nous avons entendu beaucoup trop souvent nos leaders politiques—notre gouvernement—nous vanter les mérites inhérents à l'augmentation des exportations, aux accords commerciaux et à la libéralisation des échanges, mais ils ne nous ont pas assez parlé de la façon dont ces accords nous permettraient d'atteindre un développement équitable et durable.

We've heard far too much from from our political leaders, our government, about the inherent good of increased exports, the inherent good of trade agreements and liberalization, and not enough about how we're going to achieve just and sustainable development through these agreements.


J'ai entendu les députés du Bloc-dont les propos trouvent chez moi un écho assez sympathique-vanter les mérites du système de gestion de l'offre qui a bien servi le Québec, et surtout les agriculteurs individuels. Je comprends très bien toute l'importance que revêt l'agriculture pour une province et pour un pays, car elle est source non seulement de produits agricoles, mais aussi d'un mode de vie.

Although I am somewhat sympathetic and I have heard from my friends about how supply management has served Quebec well in the past, particularly individual farmers, I can completely understand how important agriculture is to a province and to a country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écho assez sympathique-vanter les mérites ->

Date index: 2022-08-26
w