Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «échecs du gouvernement libéral précédent lorsqu » (Français → Anglais) :

Le chef du Parti libéral a bien résumé les efforts et les échecs du gouvernement libéral précédent lorsqu'il a déclaré « Nous n'y sommes pas parvenus».

The leader of the Liberal Party is the one who summarized the efforts and failures of the previous Liberal government when he said, “We didn't get it done”.


Contrairement au gouvernement libéral précédent, lorsque nous affectons des fonds à la publicité, c'est bien à cela qu'ils servent.

Unlike the previous Liberal government, when we allocate money to advertising, it actually goes to advertising.


En fait, il y a eu appel d'offres sous le gouvernement libéral précédent lorsque le Canada s'est joint au consortium pour développer cette nouvelle génération de chasseurs.

In fact, there was a competitive process conducted under the previous Liberal government when the government of the day joined the consortium to develop this new-age fighter aircraft.


Elle permettra en outre aux entrepreneurs honnêtes de bénéficier plus aisément d'une seconde chance sans être pénalisés pour l'échec de précédents projets entrepreneuriaux, puisqu'ils seront pleinement libérés de leurs dettes après une période maximale de trois ans; une simplification des déclarations fiscales: la Commission travaille également sur une série de simplifications de nature fiscale, dont la récente proposition relative à une assiette comm ...[+++]

It will also make it easier for honest entrepreneurs to benefit from a second chance without being penalised for not succeeding in previous business ventures, as they will be fully discharged of their debt after a maximum period of 3 years. Simpler tax filings: The Commission is also working on a range of taxation simplifications including the recent proposal for a Common Consolidated Corporate Tax Base (CCCTB), which proposes to support small and innovative companies that want to expand their business across borders.


Compte tenu de pareilles critiques formulées par les dirigeants libéraux à l'endroit du travail des libéraux relativement au Protocole de Kyoto, madame le sénateur croit-elle que le nouveau gouvernement du Canada est en voie de remédier aux problèmes et aux échecs du gouvernement libéral précédent dans le dossier de l'environnement?

In view of such criticism of the Liberals by their own leaders with respect to their work on Kyoto, is the honourable senator confident that Canada's new government is on board to correct the problems and failures of the past Liberal government with respect to the environment?


Il est important de se rappeler que le gouvernement n'a pas annoncé à l'OTAN qui prendra la relève après notre départ, comme on l'a fait sous le gouvernement libéral précédent, lorsque des troupes turques sont allées remplacer les troupes canadiennes à Kaboul.

What is important to keep in mind is that the government has not announced, in terms of rotation, to NATO who will come after us, as we did before, under the previous Liberal government, in Kabul where the Turks came in after Canadian troops had served there.


En mai dernier, une large majorité de citoyens hongrois a voté contre ce gouvernement socio-libéral et, lors d’importantes élections sans précédent en Europe, ont porté au pouvoir un gouvernement socio-démocrate dirigé par le Fidesz.

Last May a sweeping majority of Hungarian citizens voted against this social-liberal government and, in a landslide election unprecedented in Europe, voted into power a Fidesz-Social Democrat government.


Comme l’ont dit les orateurs précédents, le Conseil, en particulier, lorsqu’il est réuni au niveau des ministres, a l’habitude des pieuses affirmations quant à son engagement à progresser dans ce domaine, tout en renâclant à faire quoi que ce soit lorsqu’il s’agit de choses concrètes, comme le financement et, surtout, l’impulsion transfrontalière. Je dois ici marquer mon accord avec l’orateur précédent: nous devons passer la balle aux ministres et chefs de gouvernement de ...[+++]

As previous speakers have already said, the Council, in particular, when gathered together in ministerial meetings, is given to pious utterances affirming its commitment to advances in this area, while also shying away from doing anything when it comes to the hard facts, such as financing and, in particular, cross-border momentum, and this is where I have to agree with the previous speaker that we have to pass this ball to the EU’s ministers and Heads of Government.


La Commission peut, par voie de décision, infliger aux entreprises et associations d'entreprises des amendes jusqu'à concurrence de 1 % du chiffre d'affaires total réalisé au cours de l'exercice social précédent lorsque, de propos libéré ou par négligence:

The Commission may by decision impose on undertakings and associations of undertakings fines not exceeding 1% of the total turnover in the preceding business year where, intentionally or negligently:


La Commission ou une autorité nationale de concurrence peut, par voie de décision, infliger aux entreprises et associations d'entreprises des amendes jusqu'à concurrence de 1 % du chiffre d'affaires total réalisé au cours de l'exercice social précédent lorsque, de propos libéré ou par négligence:

The Commission or a national competition authority may, by decision, impose on undertakings and associations of undertakings fines not exceeding 1 % of the total turnover in the preceding business year where, intentionally or negligently:


w