Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "échangeant nos savoir-faire respectifs afin " (Frans → Engels) :

Afin de permettre les échanges de savoir-faire, la Commission européenne a établi une «communauté de pratique» pour réfléchir à la meilleure façon de mettre en œuvre les mécanismes de financement, que ce soit par les Fonds ESI ou d’autres sources, des projets de haute qualité porteurs du label d’excellence.

In order to allow for exchanges of know-how, the European Commission has established a 'Community of Practice' exploring the best ways to implement funding schemes in support of high-quality projects with the 'Seal of Excellence' through ESIF or other sources.


Une bonne coordination est essentielle dans la réponse internationale à cette épidémie et c'est pourquoi nous mettons également en place un réseau d'instituts de santé de l'Union européenne et de l'Afrique afin de permettre un échange de savoir-faire dans la lutte contre cette terrible maladie ».

Good coordination is key in the international response to this outbreak and this is why we are also setting up a network of EU and African health institutes to exchange know-how in tackling this terrible disease".


ai) suggère que l'Indonésie et l'Union européenne déterminent les domaines de coopération au titre des dispositions de l'APC afin de mieux mettre en œuvre et de mieux gérer le plan de développement économique indonésien (MP3EI) par l'échange de savoir-faire et des meilleures pratiques de partenariats public-privé et, dans le cadre des obligations de l'Indonésie et de certains États membres de l'Union prises au G20, de coopérer étroitement pour lutter contre le transfert de bénéfices et l'évasion fiscale, et instaurer l'échange automat ...[+++]

(ai) Suggests that Indonesia and the EU identify areas of cooperation under the provisions of the PCA, in order to better implement and manage Indonesia’s Economic Master Plan (MP3EI), by exchanging know-how and best practice for public-private partnerships and, as part of the G20 obligations of Indonesia and some of the EU Member States, that they cooperate closely in tackling profit shifting and tax avoidance and establishing the automatic exchange of tax information;


suggère que l'Indonésie et l'Union européenne déterminent les domaines de coopération au titre des dispositions de l'APC afin de mieux mettre en œuvre et de mieux gérer le plan de développement économique indonésien (MP3EI) par l'échange de savoir-faire et des meilleures pratiques de partenariats public-privé et, dans le cadre des obligations de l'Indonésie et de certains États membres de l'Union prises au G20, de coopérer étroitement pour lutter contre le transfert de bénéfices et l'évasion fiscale, et instaurer l'échange automatique ...[+++]

Suggests that Indonesia and the EU identify areas of cooperation under the provisions of the PCA, in order to better implement and manage Indonesia’s Economic Master Plan (MP3EI), by exchanging know-how and best practice for public-private partnerships and, as part of the G20 obligations of Indonesia and some of the EU Member States, that they cooperate closely in tackling profit shifting and tax avoidance and establishing the automatic exchange of tax information;


24. souligne que l’exploration du potentiel de gaz de schiste et de schiste bitumineux n’est pas l’apanage de l’Europe et qu’il y a un grand intérêt à développer de nouvelles ressources en pétrole et en gaz dans le but d’améliorer la compétitivité énergétique et économique dans différents pays et régions, y compris en Asie, en Amérique du Nord, en Amérique latine, en Afrique et en Australie; souligne la nécessité d’inclure le gaz de schiste et le schiste bitumineux dans le dialogue bilatéral et les partenariats de l’Union européenne avec les pays qui développent déjà des ressources non conventionnelles, ou s’intéressent à leur développement et/ou leur utilisation, afin ...[+++]échanger le savoir-faire et les bonnes pratiques;

24. Points out that the exploration of shale gas and oil potential is not unique to Europe and that there is a vast interest in developing new oil and gas resources as a means of improving energy and economic competitiveness in various countries and regions in Asia, North America, Latin America, Africa and Australia; underlines the need to include shale gas and oil in bilateral EU dialogue and partnerships with countries that are already developing unconventional resources or interested in their development and/or use, in order to exchange expertise ...[+++] and best practice;


42. propose de mettre en place des jumelages transnationaux entre les zones relevant de Natura 2000 et des zones dont la gestion agricole et écologique est similaire dans des pays en développement dans le but a) d'échanger le savoir-faire en matière de gestion de ces zones par les autorités locales, les responsables locaux et les communautés agricoles locales pour s'assurer que la gestion future en soit durable, sur les plans à la fois écologique et économique, et réalisable; b)de renforcer les capacités à travers le jumelage de la v ...[+++]

42. Proposes to set up transnational twinning partnerships between Natura 2000 areas and similar agricultural ecological management areas in developing countries with the aim of: a) exchanging know-how on management of such areas by local authorities, local leaders and local farming communities to ensure that future management is sustainable, both ecologically and economically, and practicable, b) building capacity through twinning of the economic viability of business chains in these areas to contribute to sustainable food security in these areas, and c) implementing research to assist in the protection of agricultural diversity and bio ...[+++]


42. propose de mettre en place des jumelages transnationaux entre les zones relevant de Natura 2000 et des zones dont la gestion agricole et écologique est similaire dans des pays en développement dans le but a) d'échanger le savoir-faire en matière de gestion de ces zones par les autorités locales, les responsables locaux et les communautés agricoles locales pour s'assurer que la gestion future en soit durable, sur les plans à la fois écologique et économique, et réalisable; b)de renforcer les capacités à travers le jumelage de la v ...[+++]

42. Proposes to set up transnational twinning partnerships between Natura 2000 areas and similar agricultural ecological management areas in developing countries with the aim of: a) exchanging know-how on management of such areas by local authorities, local leaders and local farming communities to ensure that future management is sustainable, both ecologically and economically, and practicable, b) building capacity through twinning of the economic viability of business chains in these areas to contribute to sustainable food security in these areas, and c) implementing research to assist in the protection of agricultural diversity and bio ...[+++]


Les commissaires ajoutent: «Il importe de prévoir une utilisation plus efficace et mieux coordonnée des instruments dont nous disposons déjà – en échangeant nos savoir-faire respectifs afin d'agir sur les aspects de ce difficile défi qui touchent à la sécurité, au développement et aux droits de l'homme».

The Commissioners also believe that: “It is important to make better and more co-ordinated use of the instruments available to us - bringing together our respective expertise to tackle the security, development, and human rights aspects of this challenging issue".


Par ailleurs, on a reconnu la nécessité de poursuivre les échanges de savoir-faire et d'expériences afin de renforcer les approches novatrices destinées à permettre une adaptation à l'évolution des conditions sociales, démographiques et économiques.

Moreover, the need was recognised for further exchange of expertise and experiences in order to enhance new and innovative approaches to adapt to the changing social, demographic and economic conditions.


Un réseau spécial d'information est mis en place par la Commission européenne pour promouvoir l'échange de savoir-faire entre les entreprises et les organisations du secteur des technologies propres et peu polluantes, qui connaît un développement rapide, et pour fournir des informations détaillées sur des technologies de lutte contre la pollution plus efficaces et plus rentables.

A special information network is being established by the European Commission to help the exchange of know-how between companies and organisations in the rapidly developing field of clean and low-waste technologies and to give details of more efficient and cost-effective pollution control technologies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échangeant nos savoir-faire respectifs afin ->

Date index: 2021-10-30
w