Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "écarts régionaux restent très prononcés " (Frans → Engels) :

Les écarts régionaux restent très prononcés au sein de certains États membres, par exemple en Italie où la différence entre le taux de chômage le plus élevé (en Calabre) et le plus faible (dans le Trentin-Haut Adige) dépasse 21 points.

Regional differences remain wide within some Member States, e.g. in Italy where the difference between the highest unemployment rate (in Calabria) and the lowest (in Trentino-Alto Adige) exceeds 21 percentage points.


L'écart de production négatif très prononcé lié à la récession économique de 2003 a considérablement gêné le processus d'assainissement budgétaire en raison du déficit très important de recettes fiscales qui s'est fait jour en 2003 (compte non tenu de la mesure ponctuelle concernant la vente d'arriérés d'impôts et de cotisations sociales).

The large negative output gap associated with the economic recession of 2003 hindered considerably the process of budgetary consolidation, because of the massive shortfall in tax revenue that developed during 2003 (excluding the one-off measure on the sale of tax and social contributions arrears).


Par rapport à 2013, l’écart de TVA a diminué de 2,5 milliards € en 2014. Néanmoins, les performances individuelles des États membres restent très variables pour ce qui est du respect des règles en matière de TVA.

Compared to 2013, the 2014 VAT GAP has decreased by €2.5 billion but individual performances of Member States still vary enormously when it comes to VAT compliance.


Les réponses recueillies à la suite d'un sondage dans lequel on demandait si le père est considéré comme le chef de famille indiquent un écart très prononcé, de 20 à 30 points, selon qu'elles viennent de Canadiens ou d'Américains.

In answer to a poll on whether the father is considered to be the head of the family, there were dramatic 20- and 30-point differences between Canada and the United States. In the United States, Americans believe in strong leadership in companies.


L’Europe est en train de combler son retard en matière d’innovation par rapport aux États–Unis et au Japon, mais les écarts de performance entre les États membres de l’Union européenne restent très importants et ne se réduisent que lentement.

Europe is closing its innovation gap with the United States and Japan but differences in performance between EU Member States are still high and diminishing only slowly.


Les écarts régionaux restent très prononcés au sein de certains États membres, par exemple en Italie où la différence entre le taux de chômage le plus élevé (en Calabre) et le plus faible (dans le Trentin-Haut Adige) dépasse 21 points.

Regional differences remain wide within some Member States, e.g. in Italy where the difference between the highest unemployment rate (in Calabria) and the lowest (in Trentino-Alto Adige) exceeds 21 percentage points.


En effet, ces données indiquent que les prix de gros et de détail de l’itinérance restent beaucoup plus élevés que les prix nationaux et qu’ils continuent de ne pas s’écarter, ou très peu, des limites fixées par le règlement (CE) no 717/2007 et qu’il y a peu de concurrence en dessous de ces limites.

Such data indicates that retail and wholesale roaming prices are still much higher than domestic prices and continue to cluster at or close to the limits set by Regulation (EC) No 717/2007, with only limited competition below those limits.


Même si l'on a constaté une certaine augmentation, l'écart entre les régions urbaines et rurales est très prononcé, le fossé entre la culture dominante et les Autochtones est extrêmement grand, et nous pensons que nous devons vraiment nous attaquer énergiquement à ces problèmes.

Even though we've seen some increase, the divide between the urban and rural is very high, the divide between the dominant culture and aboriginal is extremely high, and these are areas where we think we really need to make a difference.


Ensuite, dans le cas d'écarts très prononcés, les ententes permettent au ministre responsable de résilier l'entente et de récupérer les fonds qui n'ont pas été dépensés.

Secondly, for extreme deviations, agreements allow the responsible minister the remedy of rescinding the agreement and recovering unspent funds.


Toutefois, quelques écarts très prononcés subsistent entre les États membres et la convergence a été nettement plus forte pour les biens - en particulier les produits alimentaires - que pour les services.

However, some very pronounced price differences remain between Member States and convergence has been far stronger for goods - especially foodstuffs - than for services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écarts régionaux restent très prononcés ->

Date index: 2022-01-13
w