Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres restent très " (Frans → Engels) :

La majorité des États membres restent très en retard dans leurs efforts pour atteindre les objectifs adoptés [12].

The majority of Member States are still significantly lagging behind in their efforts to achieve the agreed targets[12].


Par rapport à 2013, l’écart de TVA a diminué de 2,5 milliards € en 2014. Néanmoins, les performances individuelles des États membres restent très variables pour ce qui est du respect des règles en matière de TVA.

Compared to 2013, the 2014 VAT GAP has decreased by €2.5 billion but individual performances of Member States still vary enormously when it comes to VAT compliance.


AG. considérant que malgré les progrès continus depuis 1979 en ce qui concerne l'équilibre entre hommes et femmes dans la répartition des sièges, les divergences entre États membres restent très importantes de ce point de vue, puisque dans dix d'entre eux, le taux du sexe le moins représenté est inférieur à 33 %; que la composition actuelle du Parlement européen, qui comprend seulement 36,62 % de femmes, est très en-deçà des valeurs et des objectifs d'égalité entre hommes et femmes consacrés par la Charte;

AG. whereas despite continuous progress since 1979 in terms of balance between women and men in the distribution of seats, there remain considerable divergences in this regard between Member States, with 10 of them having a level lower than 33 % accounted for by the less represented gender; whereas the current composition of the European Parliament, comprising as it does only 36,62 % women, falls short of the values and objectives of gender equality championed in the Charter;


AG. considérant que malgré les progrès continus depuis 1979 en ce qui concerne l'équilibre entre hommes et femmes dans la répartition des sièges, les divergences entre États membres restent très importantes de ce point de vue, puisque dans dix d'entre eux, le taux du sexe le moins représenté est inférieur à 33 %; que la composition actuelle du Parlement européen, qui comprend seulement 36,62 % de femmes, est très en-deçà des valeurs et des objectifs d'égalité entre hommes et femmes consacrés par la Charte;

AG. whereas despite continuous progress since 1979 in terms of balance between women and men in the distribution of seats, there remain considerable divergences in this regard between Member States, with 10 of them having a level lower than 33 % accounted for by the less represented gender; whereas the current composition of the European Parliament, comprising as it does only 36,62 % women, falls short of the values and objectives of gender equality championed in the Charter;


Les écarts régionaux restent très prononcés au sein de certains États membres, par exemple en Italie où la différence entre le taux de chômage le plus élevé (en Calabre) et le plus faible (dans le Trentin-Haut Adige) dépasse 21 points.

Regional differences remain wide within some Member States, e.g. in Italy where the difference between the highest unemployment rate (in Calabria) and the lowest (in Trentino-Alto Adige) exceeds 21 percentage points.


13. regrette que la plupart des États membres restent très dépendants des combustibles fossiles et de l'énergie nucléaire pour leur consommation énergétique; soutient les objectifs à moyen et à long terme en matière de part de marché des énergies renouvelables et propres; regrette que la Commission ait retiré la proposition de directive du Conseil relative à la possibilité d'appliquer un taux d'accises réduit sur certaines huiles minérales qui contiennent des biocarburants et sur les biocarburants, alors que le Parlement s'est exprimé en faveur de ces dispositions;

13. Regrets the fact that most of the Member States continue to depend heavily on fossil fuels and nuclear energy for their energy supplies; supports the medium- and long-term objectives as regards the market share of renewable and clean energy sources; regrets the Commission's withdrawal of the proposal for a Council directive which would have permitted lower taxes on certain mineral oils containing biofuels and on biofuels themselves, although this measure was supported by Parliament;


13. regrette que la plupart des États membres restent très dépendants du pétrole pour leur consommation énergétique; soutient les objectifs à moyen et à long terme en matière de part de marché des énergies renouvelables et propres; regrette que la Commission ait retiré la proposition de directive du Conseil relative à la possibilité d'appliquer un taux d'accises réduit sur certaines huiles minérales qui contiennent des biocarburants et sur les biocarburants, alors que le Parlement s'est exprimé en faveur de ces dispositions;

13. Regrets the fact that most of the Member States continue to depend heavily on petroleum for their energy supplies; supports the medium- and long-term objectives as regards the market share of renewable and clean energy sources; regrets the Commission’s withdrawal of the Council directive which would have permitted lower taxes on certain mineral oils containing biofuels and on biofuels themselves, although this measure was supported by Parliament;


L. considérant que les taux d'abandon scolaire précoce dans différents États membres restent très élevés, que les mesures concernant la création de structures d'accueil pour les enfants et pour l'enseignement préscolaire sont insuffisantes, que les niveaux d'investissement dans le secteur de l'éducation, de la formation et de l'apprentissage tout au long de la vie demeurent décevants et que les données disponibles montrent qu'il existe un sous-investissement en matière de capital humain,

L. whereas school drop-out rates are still very high in some Member States; whereas an insufficient effort has been made in the provision of childcare facilities and in the area of pre-school education; whereas the levels of investment in education, training, and lifelong learning are still unsatisfactory; whereas the figures available point to an underinvestment in human capital,


La pauvreté et l'exclusion sociale restent très répandues dans l'Union européenne, mais la portée et la nature du problème varient considérablement d'un État membre à l'autre.

Poverty and social exclusion continue to be widespread in the European Union but the extent and nature of the problem varies significantly between Member States.


Dans la plupart des États membres et des États en voie d'adhésion, les mesures ou initiatives concernant l'UMTS et le contrôle des groupes de dialogue restent très abstraites ou relèvent de l'autorégulation.

In most Member States and accession countries the measures or initiatives concerning UMTS and the control of chat-groups are still quite abstract or left to self-regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres restent très ->

Date index: 2023-07-07
w