Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "°44′54″ de longitude " (Frans → Engels) :

a) une ligne reliant 44°51′28″ de latitude nord et 66°54′02″ de longitude ouest, (Cap East Quoddy, Île Campobello) à 44°58′25″ de latitude nord et 66°54′15″ de longitude ouest; (l’extrémité la plus à l’est de l’Île Spruce) de là jusqu’à 44°55′40″ de latitude nord et 66°56′55″ de longitude ouest; (l’extrémité sud de l’entrée du havre Northwest, l’Île Deer); et

(a) a line joining Latitude 44°51′8″., Longitude 66°54′2″W (East Quoddy Head, Campobello Island) to Latitude 44°58′25″., Longitude 66°54′15″ (easternmost end of Spruce Island), thence to Latitude 44°55′40″N., Longitude 66°56′55″W (south side of the entrance to Northwest Harbour, Deer Island); and


a) de récolter la furcellaria ou la mousse d’Irlande de l’espèce Chondrus crispus, dans les eaux côtières de l’Île-du-Prince-Édouard situées à l’est d’une ligne tirée selon un relèvement vrai de 360° à partir du phare de St. Peters (46°26′31″ de latitude nord et 62°44′54″ de longitude ouest) jusqu’à une ligne tirée selon un relèvement vrai de 135° à partir de Souris (46°20′00″ de latitude nord et 62°17′00″ de longitude ouest), au cours de la période commençant le 1 janvier et se terminant le 31 décembre;

(a) harvest horsetail or Irish moss of the species Chondrus crispus in the waters along the coast of Prince Edward Island lying east of a line bearing 360° true from Latitude 46°26′31″N., Longitude 62°44′54″W (St. Peters Light) to a line bearing 135° true from Latitude 46°20′N., Longitude 62°17′W (Souris) from January 1 to December 31; or


De là, vers le sud-est, en ligne droite jusqu’au point situé à 62°54′54,45″ de latitude nord et 109°15′44,74″ de longitude ouest;

Thence southeasterly in a straight line to a point at latitude 62°54′54.45″ North and longitude 109°15′44.74″ West;


De là, vers le sud-est en ligne droite jusqu’à un point de latitude 62°39′53″ nord et une longitude de 122°54′44″ ouest;

Thence southeasterly in a straight line to a point at latitude 62°39′53″ north and longitude 122°54′44″ west;


De là, dans une direction de 50°54′39″ sur une distance de 3 976,76 m jusqu’à la borne 211RE telle qu’elle est indiquée sur ledit plan, ladite borne étant située par environ 65°14′44″ de latitude et environ 88°16′57″ de longitude;

Thence on a bearing of 50°54′39″, a distance of 3 976.76 m to boundary monument 211RE as shown on said plan, said monument being situated at approximate latitude 65°14′44″ and approximate longitude 88°16′57″;


Les eaux délimitées par une ligne partant du cap Hasenøre (56° 09′ N, 10° 44′ E) sur la côte orientale du Jutland jusqu'à la pointe de Gniben (56° 01′ N, 11° 18′ E) sur la côte occidentale de Seeland; puis, le long de la côte ouest et de la côte sud de Seeland jusqu'à un point situé par 12° 00′ de longitude est; de là, plein sud jusqu'à l'île de Falster; puis, le long de la côte orientale de l'île de Falster jusqu'à Gedser Odde (54° 34′ N, 11° 58′ E); puis, plein est jusqu'à 12° 00′ de longitude est; puis, plein sud jusqu'à la côte de l'Allemagne; puis, dans une direction sud-ouest le long de la côte de l'Allemagne et la côte est d ...[+++]

The waters bounded by a line drawn from Hasenøre Head (56° 09′ N, 10° 44′ E) on the east coast of Jutland to Gniben Point (56° 01′ N, 11° 18′ E) on the west coast of Zealand; then along the west coast and south coast of Zealand to a point situated at longitude 12° 00′ E; from there, due south to the island of Falster; then along the east coast of the island of Falster to Gedser Odde (54° 34′ N, 11° 58′ E); then due east to longitude 12° 00′ E; then due south to the coast of Germany; then in a south-westerly direction along the coast of Germany and the east coast of Jutland as far as the point of departure.


Les eaux limitées par une ligne tirée du cap Hasenøre (56° 09' N, 10° 44' E) sur la côte orientale du Jutland jusqu'à la pointe de Gniben (56° 01' N, 11° 18' E) sur la côte occidentale de Seeland; de là, le long de la côte occidentale et de la côte sud de Seeland jusqu'au point situé par 12° 00' de longitude est; de là, plein sud jusqu'à l'île de Falster; de là, le long de la côte orientale de l'île de Falster jusqu'à Gedser Odde (54° 34' N, 11° 58' E); de là, plein est jusqu'à 12° 00' de longitude est; de là, plein sud jusqu'à la côte de l'Allemagne; de là, dans une direction sud-ouest en suivant la côte de l'Allemagne et la côte ...[+++]

The waters bounded by a line drawn from Hasenøre Head (56° 09' N, 10° 44' E) on the east coast of Jutland to Gniben Point (56° 01' N, 11° 18' E) on the west coast of Zealand; then along the west coast and south coast of Zealand to a point situated at longitude 12° 00' E; from there, due south to the island of Falster; then along the east coast of the island of Falster to Gedser Odde (54° 34' N, 11° 58' E); then due east to longitude 12° 00' E; then due south to the coast of Germany; then in a south-westerly direction along the coast of Germany and the east coast of Jutland as far as the point of departure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

°44′54″ de longitude ->

Date index: 2023-06-11
w