Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zones pourront donc " (Frans → Engels) :

Il y a donc lieu d'indiquer la date à partir de laquelle les zones infectées de cette province qui ont été soumises à des restrictions vétérinaires à la suite de l'apparition de ces foyers pourront à nouveau être considérées comme indemnes d'IAHP et les importations dans l'Union de certains produits originaires de ces zones devraient de nouveau être autorisées.

It is therefore appropriate to indicate the date when the affected areas in this Province that were placed under veterinary restrictions in relation to those outbreaks, may again be considered free of HPAI and imports into the Union of certain commodities originating from those areas should again be authorised.


Il y a donc lieu d'indiquer les dates à partir desquelles les zones infectées de ces États qui ont été soumises à des restrictions vétérinaires à la suite de l'apparition de ces foyers pourront à nouveau être considérées comme indemnes d'IAHP et les importations dans l'Union de certains produits originaires de ces zones devraient de nouveau être autorisées en conséquence.

It is therefore appropriate to indicate the dates when the affected areas in those states that were placed under veterinary restrictions in relation to those outbreaks, may again be considered free of HPAI and imports into the Union of certain commodities originating from those areas should accordingly again be authorised.


Il y a donc lieu d'indiquer les dates à partir desquelles les zones infectées de ces États qui ont été soumises à des restrictions vétérinaires à la suite de l'apparition de ces foyers pourront à nouveau être considérées comme indemnes d'IAHP et les importations dans l'Union de certains produits de volailles originaires de ces zones devraient de nouveau être autorisées.

It is therefore appropriate to indicate the dates when the affected areas, in these States that were placed under veterinary restrictions in relation to those outbreaks, may again be considered free of HPAI and imports into the Union of certain poultry commodities originating from those areas should again be authorised.


Il y a donc lieu d'indiquer les dates à partir desquelles les zones infectées de cet État qui ont été soumises à des restrictions vétérinaires à la suite de l'apparition de ces foyers pourront à nouveau être considérées comme indemnes d'IAHP et les importations dans l'Union de certains produits de volailles originaires de ces zones devraient de nouveau être autorisées.

It is therefore appropriate to indicate the dates when the affected areas in that State that were placed under veterinary restrictions in relation to those outbreaks, may again be considered free of HPAI and imports into the Union of certain poultry commodities originating from those areas should be re-authorised.


18. souligne qu'un avis définitif ne pourra être rendu sur l'unité territoriale choisie, les critères et les seuils proposés par la Commission que lorsque les cartes détaillées à établir par les États membres seront disponibles; souligne qu'en l'absence des résultats des simulations, le seuil proposé de 66% ainsi que les seuils définissant les critères eux-mêmes doivent être envisagés avec beaucoup de prudence et ne pourront faire l'objet d'une adaptation objective et adéquate qu'une fois que les cartes nationales seront disponibles; invite donc la Commis ...[+++]

18. Emphasises that a final opinion on the basic territorial unit chosen, the criteria and the threshold values proposed by the Commission can only be given when the detailed maps drawn up by the Member States are available; stresses that, in the absence of such simulation results, the proposed 66% threshold as well as the thresholds defining the criteria themselves must be viewed with considerable caution and can only be objectively and appropriately adjusted once the national maps are made available; calls on the Commission therefore promptly to examine the results of the mapping exercise and, on this basis, to draw up as soon as pos ...[+++]


Nous devons donc insister sur les mesures de prévention et sur la construction d’infrastructures qui pourront empêcher ces catastrophes, ou à tout le moins en limiter les dégâts - ou pire - lorsque ces infrastructures favorisent les catastrophes. Je pense aux réservoirs dans les régions montagneuses, les ceintures vertes ou les zones rurales et forestières, ou encore le long des cours d’eau.

We must therefore try to insist on prevention measures and on the construction of infrastructure that can prevent these events or at least contain the damage, or worse, when this infrastructure exacerbates them: I am thinking of reservoirs in mountain regions, green belt areas, rural and forest areas, and along watercourses.


Il me semble donc que c'est un point que nous devrions approfondir et je pense que, dans le domaine de la représentation externe de la zone euro, ces propositions pourront être imitées.

I therefore believe that this is a point that we should examine in greater depth and I think that, in the area of external representation of the euro zone, these proposals could be reproduced.


Au Sommet de Madrid, il n'a pas été possible de donner une réponse définitive à ce souhait du Parlement, mais on a enregistré un progrès considérable dans la mesure où les conclusions incluent effectivement une perspective d'association pour les relations avec les pays de la Communauté andine et de la Communauté centre-américaine, puisqu'elles ne peuvent être discriminées par rapport à d'autres zones géographiques et que, donc, dès que le système de préférences généralisées expirera en 2004, elles pourront ...[+++]

The Madrid Summit has not been able to respond definitively to this wish of Parliament’s, but there has been substantial progress in the sense that conclusions include a prospect for association in terms of relations with the countries of the Andean Community and the Central American Community, since they cannot be discriminated against in comparison with other geographical areas, and therefore when the system of generalised preferences expires in 2004 they can aspire to this future association.


De telles zones pourront donc être créées et financées par les autorités locales, le niveau de gouvernement le plus près de la population, plutôt que par le gouvernement fédéral.

This allows free trade zones to be set up and funded under the auspices of local rather than the federal government, that level of government closest to the people.


Je souhaite donc indiquer de la manière la plus nette que les crédits structurels pourront largement contribuer à la réhabilitation économique des zones sinistrées.

I would therefore like to suggest the most straightforward way in which structural appropriations could broadly contribute to the economic rehabilitation of devastated areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zones pourront donc ->

Date index: 2022-03-15
w