Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zone euro devrait reculer relativement » (Français → Anglais) :

Même si l'on s'attend à une augmentation plus rapide de la population active cette année en raison d'une hausse des taux de participation et de l'intégration progressive des réfugiés sur le marché du travail, le chômage dans la zone euro devrait reculer relativement vite, passant de 10,1 % en 2016 à 9,7 % l'an prochain, pour s'établir à 9,2 % en 2018.

Even though the labour force is expected to grow faster this year due to increased participation rates and the gradual integration of refugees in the labour market, unemployment in the euro area is expected to decline relatively fast, from 10.1% in 2016 to 9.7% next year and 9.2% in 2018.


Le déficit public de la zone euro devrait reculer, de 1,7 % du PIB cette année à 1,4 % en 2017 et 2018.

The public deficit for the euro area is expected to decline from 1.7% of GDP last year to 1.4% in 2017 and 2018.


Le déficit public de la zone euro devrait reculer, de 1,8 % du PIB cette année à 1,5 % en 2017 comme en 2018.

The public deficit for the euro area is expected to fall from 1.8% of GDP this year to 1.5% in both 2017 and 2018.


Le taux de chômage dans la zone euro devrait continuer à reculer, passant de 10,0 % en 2016 à 9,6 % cette année et à 9,1 % en 2018.

The unemployment rate in the euro area is forecast to decline further, from 10.0% in 2016 to 9.6% this year and 9.1% in 2018.


Le commerce intra-zone euro a reculé à 144,7 mrds d'euros en octobre 2016, en baisse de 3% par rapport à octobre 2015.

Intra-euro area trade fell to €144.7 bn in October 2016, down by 3% compared with October 2015.


Le commerce intra-zone euro a reculé à 130,5 mrds d’euros en janvier 2015, soit -5% par rapport à janvier 2014.

Intra-euro area trade fell to €130.5 bn in January 2015, -5% compared with January 2014.


La zone euro a reculé de 2 % tandis que le Japon s'est également contracté de 2,5 %.

The Europe eurozone went down 2%. Japan contracted as well by 2.5%.


Pour la première fois depuis 1994, la zone euro devrait en effet enregistrer un recul de l'emploi, perdant environ 200 000 emplois (en termes nets) en 2003.

In 2003, some 200,000 jobs (in net terms) are expected to be lost in the euro area, the first decline since 1994.


L'indicateur de climat conjoncturel pour la zone euro a reculé de 0,05 point de pourcentage entre les mois de décembre et de janvier, pour s'établir à - 0,29.

The Business Climate Indicator (BCI) for the euro area decreased by 0.05 percentage points between December and January, reaching a value of -0.29.


Avec un taux de croissance économique qui continue de reculer, l'inflation IPCH dans l'UE et la zone euro devrait progressivement diminuer, s'élevant respectivement à 2,9 % et 2,5 % pour l'année dans son ensemble et restant au-dessus des 2 % jusqu'à la fin 2011.

With weaker economic growth going forward, HICP inflation in the EU and the euro area is expected to ease gradually, reaching respectively 2.9% and 2.5% for the year as a whole, and remaining above 2% until the end of 2011.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zone euro devrait reculer relativement ->

Date index: 2023-05-29
w