Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CYFN
Collège du Yukon
Conseil des Indiens du Yukon
Conseil des Premières nations du Yukon
Council for Yukon Indians
Council of Yukon First Nations
Dyspnée du lundi
Fièvre du lundi
Fête annuelle d'une maison d'imprimerie
Lundi
Lundi de Carnaval
Lundi noir
Lundi perdu
Maladie du lundi
Syndrome du lundi
Territoire du Yukon
Yukon Campus
Yukon College
Yukon Vocational and Training Centre

Traduction de «yukon lundi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie du lundi | syndrome du lundi

Monday feeling | Monday morning sickness


fièvre du lundi | dyspnée du lundi

Monday fever | Monday dyspnea | Monday feeling | Monday morning fever




Council of Yukon First Nations [ CYFN | Council for Yukon Indians | Conseil des Premières nations du Yukon | Conseil des Indiens du Yukon ]

Council of Yukon First Nations [ CYFN | Council for Yukon Indians ]


Yukon College [ Collège du Yukon | Yukon Vocational and Training Centre | Yukon Campus ]

Yukon College [ Yukon Vocational and Training Centre | Yukon Campus ]










fête annuelle d'une maison d'imprimerie | lundi perdu

wayzgoose | goose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi a été déposé à l'assemblée législative du Yukon lundi dernier, et le débat en deuxième lecture devrait commencer mardi.

That bill was introduced in the Yukon legislature last Monday and probably will begin second reading debates on Thursday of this week.


Lecture est faite de l'ordre de renvoi du lundi 5 novembre 2001 : Il est ordonné, Que le projet de loi C-39, Loi remplaçant la Loi sur le Yukon afin de la moderniser et de mettre en oeuvre certaines dispositions de l'Accord de transfert au Yukon d'attributions relevant du Programme des affaires du Nord et modifiant et abrogeant d'autres lois, soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent des affaires autochtones, du développement du Grand Nord et des ressources naturelles.

The Order of Reference dated Monday, November 5, 2001, being now read as follows: ORDERED, That Bill C-39, An Act to replace the Yukon Act in order to modernize it and to implement certain provisions of the Yukon Northern Affairs Program Devolution Transfer Agreement, and to repeal and make amendments to other Acts be now read a second time and referred to the Standing Committee on Aboriginal Affairs, Northern Development and Natural Resources.


Conformément à son ordre de renvoi du lundi 5 novembre 2001, votre comité a étudié le projet de loi C-39, Loi remplaçant la Loi sur le Yukon afin de la moderniser et de mettre en oeuvre certaines dispositions de l'Accord de transfert au Yukon d'attributions relevant du Programme des affaires du Nord et modifiant et abrogeant d'autres lois et a convenu, le jeudi 22 novembre, d'en faire rapport sans proposition d'amendement.

Pursuant to the order of reference of Monday, November 5, 2001, your committee has considered Bill C-39, an act to replace the Yukon Act, to modernize it and to implement certain provisions of the Yukon northern affairs program devolution transfer agreement and to repeal and make amendments to other acts and agreed on Thursday, November 22 to report it without amendment.


Si la Chambre en finit assez rapidement avec cette question, nous reprendrons l'étude du projet de loi C-34, qui porte sur l'autonomie gouvernementale des autochtones du Yukon, puis celle du projet de loi C-33, qui a trait aux revendications territoriales des autochtones du Yukon (1505) Lundi prochain, comme il a déjà été annoncé et convenu, la Chambre reprendra sa séance à 14 heures plutôt qu'à 11 heures afin de permettre aux députés d'assister aux cérémonies qui auront lieu au Monument commémoratif de guerre du Canada pour marquer l ...[+++]

If the House deals with the matter quickly enough we will return to Bill C-34 regarding Yukon native self-government, followed by Bill C-33 respecting Yukon land claims (1505) Next Monday, as already announced and as already agreed to by the House, the House will commence its sitting at two o'clock in the afternoon rather than eleven o'clock in the morning in order to permit members to attend the service at the National War Memorial commemorating the 50th anniversary of D-Day. The government business for Monday when we come back will ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mardi et mercredi nous achèverons les travaux non terminés de vendredi et de lundi, puis nous étudierons le projet de loi C-8 concernant le Yukon, le projet de loi C-6 sur la vallée du Mackenzie, le projet de loi C-7 sur le parc marin du Saguenay et le projet de loi C-3 sur l'ADN, si le temps le permet.

On Tuesday and Wednesday we will complete any business left from Friday and Monday, followed by Bill C-8, the Yukon bill, Bill C-6, the Mackenzie Valley bill, Bill C-7, the Saguenay Park bill, Bill C-3, the DNA bill, time permitting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

yukon lundi ->

Date index: 2025-07-08
w