Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woods avait été commandé parce que plusieurs députés étaient très " (Frans → Engels) :

Le rapport Woods avait été commandé parce que plusieurs députés étaient très mécontents des délais requis pour l'adjudication.

The Woods report was commissioned because several members of Parliament were very unhappy with the time the adjudication system required.


En fait, pas plus tard que le 12 novembre, le député de Nanaïmo—Cowichan m'a écrit pour dire qu'il avait reçu plusieurs plaintes d'électeurs qui étaient très frustrés à cause du délai d'approbation des subventions du Fonds du Canada pour la création d'emplois.

In fact, as late as November 12 the member for Nanaimo—Cowichan wrote to me saying “I have received several complaints from constituents who have been very frustrated over the time it takes for Canada jobs funds to be approved”.


Beaucoup de souverainistes comme moi ont décidé, à l'époque, de donner une chance au fédéralisme-ça s'est appelé le beau risque-et d'appuyer M. Mulroney dans cette démarche qui nous conduisait à une reconnaissance de quelque chose qu'on n'avait jamais accepté encore (1600) Reconnaissons que cela, c'est quelque chose de très important, parce que cela a été le début de la crise qui a divisé profondément le pays, qui a divisé le Cabinet conservateur, qui a abouti à ma démission, à la dém ...[+++]

A lot of sovereignists like myself decided at the time to give federalists a chance-this has been referred to as the ``beau risque''-and support Mr. Mulroney in this, which was leading to the recognition of something that had never yet been accepted (1600) This should be recognized as very important for it marked the beginning of the crisis that deeply divided the country and the Tory cabinet and led to my resignation and the resignation of several Tory MPs to form the Bloc Quebecois. It is important to note that the original Meech no ...[+++]


Je connais moi-même, dans ma propre circonscription, des personnes qui ont été contaminées par le virus de l'hépatite C. Le député de Macleod, qui est également médecin et porte-parole du Parti réformiste en matière de santé a déclaré à la Chambre, à de nombreuses reprises, que le gouvernement avait l'obligation d'indemniser ces personnes parce que la Croix Rouge et les personnes qui ...[+++]

I have some people in my own riding, whom I know personally, that were tainted with hepatitis C. The member for Macleod is a physician and critic for the Reform Party on health matters. He has stated in the House many times that the government has an obligation to compensate these people because the Red Cross and those administering blood products were quite aware of the dangers in blood back in 1984 and before then.


Si, à l'heure actuelle, 30 p. 100 des activités étaient concentrées au Québec et 60 p. 100 en Colombie-Britannique et qu'il y avait au Québec une entreprise en démarrage très forte, celle-ci devrait-elle être exclue de la participation à des contrats comme celui-ci simplement parce que le député pense que le pource ...[+++]

If 30% of the business was in Quebec right now and 60% was in British Columbia and there was a very strong start-up capable company in the province of Quebec, should that company be excluded from participating in contracts like this just because he thinks there is some artificial magic to the figure of 60% that may or may not in fact be true?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

woods avait été commandé parce que plusieurs députés étaient très ->

Date index: 2021-06-14
w