Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «william frederick avait complètement » (Français → Anglais) :

Nous avons appris que William Frederick avait complètement changé et qu'il avait droit à une audience en vertu de l'article 745.

We listened to how much William Frederick had changed, how he had turned his life around, and how it was his right to have a section 745 hearing.


J'ai vu l'horreur ressentie par ma famille et mes enfants, lorsque William Frederick a raconté comment il avait tiré sur leur père avec un fusil de chasse à canon tronçonné, comment, s'apercevant que Ron vivait toujours, il avait choisi de fuir.

I had to sit and watch my children and family look on in horror as William Frederick told of shooting their father with a sawed-off shotgun, of looking into Ron's eyes and, knowing he was alive, choosing to flee.


Au cours des derniers mois, j'ai assisté à quelques reprises aux réunions du Comité de la défense nationale. Lors d'une de ces réunions, j'ai demandé à M. Williams dans quelle mesure, le cas échéant, il pourrait nous dire si la liste complète des besoins du Canada avait été incluse dans l'appel d'offres, car c'est un élément important du processus.

I sat on the defence committee a couple of times over the past couple of months and at one of the meetings I asked Mr. Williams to what extent, if at all, he would say that Canada's exhaustive list of requirements was included in the competition, because that is an important part of this.


Ce jour-là, j'ai demandé si la promesse du premier ministre de conclure une entente de partage de frais afin d'achever la construction de la route Trans-Labrador concernait la route au complet, y compris la portion de la côte Sud et la phase III. J'ai demandé si le premier ministre pouvait confirmer ce que le premier ministre Williams avait affirmé, à savoir que les conservateurs avaient promis d'assumer 50 p. 100 du coût de la route Trans-Labrador.

I asked if the Prime Minister's promise to support a cost-shared agreement to complete the Trans-Labrador Highway meant the entire road, including the south coast and phase III. I asked if the Prime Minister committed to fifty-fifty cost-shared funding, as Premier Williams said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

william frederick avait complètement ->

Date index: 2023-10-18
w