Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whips et croyez-moi » (Français → Anglais) :

Le président: En cet endroit, sans répondre à votre question au sujet de la divinité, il existe une certaine règle qui s'applique aux whips et croyez-moi, ils exercent une certaine autorité sur nous, de sorte que nous devons suspendre nos travaux et aller voter à la Chambre.

The Chairman: In this place, without answering your question about divinity, there is a certain rule that applies to whips, and believe you me, they have a certain authority over us, so we have to adjourn because we have to go and vote in the House.


Croyez-moi, à de nombreux égards, nous avons besoin de «moins d'Europe».

In many respects, in fact, we actually need ‘less Europe’.


Croyez-moi: s'il était si simple de choisir entre "austérité" et "croissance", je n'hésiterais pas une seconde: je choisirais la croissance!

Let me assure you: if there really was a simple choice between "austerity" and "growth", believe me, I wouldn't hesitate for a second in choosing growth!


En ce qui concerne ma promesse relative à la sécurité des enfants: croyez-moi ou non, je suis père, et croyez-moi ou non, le problème des plus jeunes est une préoccupation clé pour moi.

Regarding my undertaking with regard to child safety: believe it or not, I am a father, and believe it or not, the problem of youngsters is a key concern of mine.


Je ne pratiquerai pas l’autosatisfaction devant vous, croyez-moi.

I am not going to act self-satisfied in front of you, believe me.


Nous devons tirer parti de ce que l'Union européenne a obtenu - ce qui n'était pas garanti d'avance, croyez-moi -, à savoir la prise en compte des différences locales, nationales et régionales dans la définition de ces politiques publiques, pour adopter des réglementations européennes effectivement garantes d'une qualité élevée de protection de l'environnement.

We must take advantage of what the European Union obtained on that occasion – and believe me it was not a foregone conclusion – in other words that consideration should be given to local, national and regional differences when defining these public policies, in order to adopt European regulations which effectively guarantee a high level of environmental protection.


Croyez-moi, nous pouvons lui faire toute confiance, elle suit les choses avec beaucoup d'attention, ainsi que l'ensemble des membres du Bureau.Il est bien évident que nous regarderons de très près ce qui a été voté aujourd'hui, et que nous mettrons tout cela en parfaite harmonie.

She follows matters with a great deal of attention, as do all members of the Bureau. Quite obviously, we will watch the results of today's voting very carefully, and will create perfect harmony out of all this.


Croyez-moi, il nous est déjà extraordinairement difficile d'avoir ne serait-ce qu'un aperçu des organisations que nous soutenons effectivement.

Believe me, we already find it extraordinarily difficult to get any kind of overview on what organisations we are supporting.


Croyez-moi, je suis parfaitement conscient de l'importance de ces organisations et fermement décidé à continuer de les soutenir à l'avenir.

Believe me, I am well aware of the importance of these organizations and am determined to go on supporting them in the future.


Croyez-moi : c'est un faux problème en ce qui concerne la substance; l'UEO peut assumer les deux rôles en même temps.

To me this is a false problem: WEU can play both roles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

whips et croyez-moi ->

Date index: 2025-06-19
w