Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «westminster avant ses intérêts bassement partisans » (Français → Anglais) :

Comme je l'ai déjà dit, je serais très surpris si un comité dominé par les conservateurs décidait un jour de faire passer notre travail parlementaire et notre obligation envers la tradition de Westminster avant ses intérêts bassement partisans.

Again, I would actually be very surprised if a Conservative-dominated committee would ever take on the issue of parliamentary work and the obligation to the Westminster tradition above their own narrow self-interest.


Comment peut-on être aussi odieux de mettre de l'avant les intérêts strictement partisans de cette formation politique plutôt que de mettre de l'avant l'intérêt qu'ils prétendent vouloir défendre, celui de l'unité nationale du Canada?

What could be more appalling than a political party that promotes its strictly partisan interests over what it claims to be defending—national unity?


Si le gouvernement refuse de s'engager à maintenir le poids actuel de la nation québécoise dans ce Parlement, n'est-ce pas là une preuve supplémentaire que cette réforme ne vise à satisfaire rien d'autre que les intérêts bassement partisans des conservateurs, avec en prime l'isolement du Québec?

If the government refuses to ensure that the Quebec nation will maintain its current influence in the House, does that not show that this reform is nothing more than a completely partisan move by the Conservatives, and one that will also isolate Quebec?


Il a prouvé à maintes reprises qu'il est capable de s'élever au-dessus des intérêts bassement partisans et de faire ce qu'il considère comme étant, et qui est bien sûr, la chose à faire.

He has proven time and again that he is able to rise above strict partisan interests and to do what he considers, and indeed is, the correct thing.


L’heure est venue, pour les partisans du nucléaire, de faire passer le bien-être et la santé des hommes et de l’environnement avant tout intérêt financier.

The time has come for those who favour nuclear power to place the wellbeing and health of human beings and the natural environment above all financial interests.


Ces députés préfèrent leurs intérêts bassement partisans, plutôt que de défendre l'agriculture au moment où nous allons à Hong-Kong pour défendre un Canada fort.

They are more concerned about their totally partisan issues than about defending agriculture, just when we are going to Hong Kong to defend a strong Canada.


J’attends avec impatience le jour où des ministres écossais siégeront à côté des Irlandais au Conseil de ministres, en tant que partenaires égaux jouissant d’un plein droit de négociation et de vote, faisant passer avant toute chose les intérêts de l’Écosse au lieu de faire simplement office, comme aujourd’hui, de porteurs pour leurs patrons de Westminster.

I look forward to the day when Scots ministers will sit alongside Irish in the Council of Ministers, as equal partners with full rights to negotiate and vote, putting Scotland's interests first and not, as at present, merely acting as bag-carriers for their Westminster bosses.


w