Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vérité intrinsèque semble assez " (Frans → Engels) :

Sa vérité intrinsèque semble assez simple, mais l’écart entre le contexte original et celui d’aujourd’hui est encore plus prononcé dans ce cas.

Though its intrinsic truth is rather plain, the disjunction between this inscription’s original and present context is more pronounced than that of any other in the suite.


Je ne suis pas avocat, mais il me semble que la réponse serait assez simple et qu'il n'existe pas de véritable motif de contestation.

I'm not a lawyer, but it would seem to me the answer to that would be fairly simple and straightforward, and I wouldn't have any real basis on which to challenge it.


Mais avec le coût des intrants, la baisse des prix des denrées, et le fait qu'il ne semble plus y avoir assez de jeunes qui s'intéressent à faire carrière dans l'agriculture, pour toutes sortes de raisons que vous connaissez au moins aussi bien que moi, je crains vraiment qu'au cours des dix prochaines années environ nous n'assistions à une véritable expansion du négoce agricole au Canada.

But with high input cost, low commodity prices, and the fact that we don't seem to see enough young people getting into farming for a whole host of reasons you will know at least as well as I, I'm really fearful that over the next decade or so we will see a real increase in agri-business across Canada.


Une déclaration de ce genre me semble assez creuse, vide de sens réel, et ne contribue pas à bâtir une politique véritable en matière d’immigration légale qui préserve l’immigration économique et renonce à l’actuelle approche prohibitionniste, laquelle entraîne de plus en plus de gens dans une mort précoce en Méditerranée ou dans l’océan Atlantique et encourage de plus en plus de migrants à débarquer illégalement sur notre territoire et à y séjourner dans l’illégalité.

It seems a somewhat empty statement, void of real meaning, which does not contribute to building a genuine policy on legal immigration safeguarding economic immigration and abandoning the current prohibitionist approach that is leading more and more people to their deaths in the Mediterranean or in the Atlantic Ocean, and is encouraging more and more migrants to arrive illegally on our territory and to remain here illegally.


Ce sera là un témoignage de la puissance de l’industrie agro-alimentaire et des grands propriétaires terriens, qui révèlera aussi la véritable allégeance du Parlement, puisque cette Assemblée semble assez disposée à défendre les intérêts d’une riche minorité contre la vaste majorité des fermiers qui sont pauvres.

This is a testament to the power of agribusiness and the large landowners. It also reveals where Parliament’s true allegiance lies, as the House is quite prepared to defend the interests of a rich minority against the large majority of farmers who are poor.


La structure classique semble inexistante, intrinsèquement incompatible ou assez confuse, ce qui a pour résultat que le ministre ne peut s'acquitter de ses fonctions obligatoires.

The traditional lines seem absent, or internally contradictory, or somewhat confused, with the result that the minister's necessary task cannot be done.


Le gouvernement ne semble pas assez connaître, à mon avis, la véritable situation socio-économique des jeunes.

In my opinion, the government does not have a clear idea of the true socioeconomic situation of young people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vérité intrinsèque semble assez ->

Date index: 2023-11-19
w