Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "véritablement efficace devra " (Frans → Engels) :

Toujours pendant cette période, elle devra s'occuper de bien d'autres choses et nous croyons, tout comme M. MacKay, qu'une compagnie convertie devra disposer d'une certaine période pour se regrouper et être véritablement efficace sur le marché des capitaux.

During that period there are a lot of things to be attended to, and we believe, as MacKay does, the converted company needs to have a period to get its act together and to fully perform in the capital markets.


De l'avis du Parlement européen, le statut devra énoncer des conditions claires et précises pour la création d'une catégorie véritablement nouvelle et efficace de mutualités européennes et il estime indispensable, à cet égard, de ne pas perdre de vue le fait que, pour les précédents modèles de statuts d'entités européennes, la grande latitude accordée aux États membres et le manque de valeur ajoutée ont été tels qu'ils n'ont pas permis de créer les conditions d'une utilisation efficace ...[+++]

The European Parliament believes that the statute will have to lay down precise and clear conditions for the creation of a true and effective new category of European mutual societies, and considers it essential, in this respect, to bear in mind previous model statutes of European entities where the significant flexibility afforded to Member States and the lack of an added value have failed to create the conditions for successful use of such a European tool.


De l'avis du Parlement européen, le statut devra énoncer des conditions claires et précises pour la création d'une catégorie véritablement nouvelle et efficace de mutualités européennes et il estime indispensable, à cet égard, de ne pas perdre de vue le fait que, pour les précédents modèles de statuts d'entités européennes, la grande latitude accordée aux États membres et le manque de valeur ajoutée n'ont pas permis de créer les conditions d'une utilisation efficace de ce typ ...[+++]

The European Parliament believes that the statute will have to lay down precise and clear conditions for the creation of a true and effective new category of European mutual societies, and considers it essential, in this respect, to bear in mind previous model statutes of European entities where the significant flexibility afforded to Member States and the lack of an added value have failed to create the conditions for successful use of such a European tool.


La lutte contre le terrorisme, pour être véritablement efficace, devra s'accompagner d'un renforcement de nos politiques à l'égard des pays et régions du monde où le terrorisme semble trouver ses sources.

If the battle against terrorism is to be truly effective, we will also need to strengthen our policies with regard to the countries and the regions of the world that appear to nurture terrorism.


Si cette proposition est véritablement mise en œuvre, elle offrira un instrument permettant de limiter la propagation des maladies une fois que celles-ci sont déclarées mais il devra être associé à d'autres mesures efficaces visant à stopper la circulation des animaux.

If this proposal is implemented effectively, it will provide a tool to help limit the spread of disease once an outbreak has occurred, although this must be coupled with effective measures to stop animal movements.


Pour pouvoir être véritablement efficace dans le débat international sur ces questions, la zone euro devra être en mesure de s'exprimer d'une seule voix.

To be fully effective in these discussions, the euro zone will need to be able to speak with a single voice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véritablement efficace devra ->

Date index: 2022-11-12
w