Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "véritable pouvoir qu'allez-vous " (Frans → Engels) :

Le sénateur Segal était présent et il a dit : « Monsieur le premier ministre, supposons que tout cela fonctionne et que vous obtenez ce Sénat élu avec les sénateurs qui ont un mandat plus long que les députés de la Chambre des communes, qui ont un véritable pouvoir, qu'allez-vous faire des relations entre le Sénat et la Chambre des communes? » Autrement dit, qu'allez-vous faire des pouvoirs de ce Sénat nouvellement légitimé?

Senator Segal was sitting here and he said, ``Prime Minister, supposing all this works and you get this de facto elected Senate with the senators with longer terms than members of the House of Commons, with real power, what will you do about the relationship between the Senate and the House of Commons?'' In other words, what will you do about the powers of this newly legitimatized Senate?


Mme Raymonde Folco: Peu importe, si vous êtes sûr de pouvoir répondre, allez-y, s'il vous plaît.

Ms. Raymonde Folco: Whoever feels confident to answer, please go ahead.


En ce qui a trait aux jeunes et à votre conseil de la jeunesse, sauf erreur, vous aimeriez qu'ils aient un véritable pouvoir décisionnel sur le plan de la planification et de la mise en place des célébrations du 150 anniversaire.

Regarding young people and your youth council, if I remember correctly, you would like them to have real decision-making authority in planning and delivering the 150 anniversary celebrations.


Non, je vous dis que lorsque la Commissaire a demandé à Nexopia d'instaurer une politique sur la gestion des données et de fournir aux utilisateurs un véritable pouvoir de suppression des données, la société a refusé. La Commissaire, qui n'a aucun pouvoir exécutoire et ne peut qu'émettre des recommandations, a estimé que le principe était suffisamment important pour qu'elle saisisse la Cour fédérale afin de faire respecter sa décision .

No, I'm saying that when the Privacy Commissioner asked Nexopia to have a data retention policy and to provide users with a real delete key, if you will, they said no. And then the Privacy Commissioner thought it was important enough to go to Federal Court on her own to try to enforce her ruling, because she can't enforce rulings; she can only recommend.


Vous allez peut-être le suspendre ou le congédier — pouvoir disciplinaire — et vous allez peut-être appeler la police pour dire : « Poursuivez-le, faites enquête, et, s'il est reconnu coupable, qu'il soit coupable».

You might suspend or fire the employee — disciplinary power — and you might phone the police and say to them: " Arrest the employee, conduct an investigation, and if found guilty, then the employee is guilty" .


Tout comme pour Europol, il ne s’agit pas seulement avec Eurojust des droits et des libertés individuelles - aussi sérieuses ces questions soient-elles - mais aussi d’un problème d’efficacité: en effet, vous n’êtes pas parvenu à conférer de véritables pouvoirs à ce coordinateur pour la lutte contre le terrorisme.

As with Europol, with Eurojust it is not just a matter of individual rights and freedoms, however serious these issues may be, but also a problem of effectiveness: indeed, you have not succeeded in conferring true powers on this coordinator for the fight against terrorism.


Vous allez voir que la prochaine fois, les choses se passeront conformément au traité de Nice, c'est-à-dire que vous allez approuver et rien d'autre: votre seul pouvoir consistera à approuver.

You will see that, next time, matters will still take place in accordance with the Treaty of Nice, that is to say that you will do nothing other than give your approval. Your sole power will be that of giving your approval.


Mesdames et Messieurs, le rapport que vous allez approuver représente un fort et substantiel stimulant quant aux efforts entrepris pour appliquer une véritable politique spatiale européenne.

Ladies and gentlemen, the report that you are going to adopt represents a substantial and powerful boost for the efforts to implement an authentic European Space Policy.


Avec le début de la Convention, vous allez pouvoir mettre les accents décisifs sur l'aspect que prendra la structure interne future de l'Union européenne.

You will, when the Convention begins, be able to emphasise certain features of what the internal configuration of the European Union will be like in the future.


Vous allez les trouver devant vous, intraitables, se refusant à tout compromis et à toute concession, luttant et revendiquant un emploi stable et à temps plein, un système de politique sociale garantissant sécurité, santé, retraite, protection des chômeurs, véritable égalité des chances, éducation de qualité et formation professionnelle solide, vous allez les trouver bataillant pour une Europe sociale, démocratique, solidaire, une Europe des travailleu ...[+++]

You will find them insubordinate, uncompromising and intractable, fighting and demanding full and stable employment, a social policy system which includes insurance, health, a pension, unemployment protection, truly equal opportunities, quality education and fundamental vocational training. You will find them fighting for a social, democratic, mutually supportive Europe, a workers’ Europe, a Europe of the people, and you will find us by their side, fighting with them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véritable pouvoir qu'allez-vous ->

Date index: 2022-01-19
w