Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "véritable dialogue avec la société civile reste très " (Frans → Engels) :

13. constate avec inquiétude que la volonté politique des autorités de nouer un véritable dialogue avec la société civile reste très faible; invite les autorités à mettre en œuvre de bonne foi le cadre juridique de coopération avec la société civile, en dotant notamment le conseil consultatif paritaire de tous les moyens nécessaires; invite le bureau de l'Union européenne à encourager et, le cas échéant, à faciliter la consultation de ce conseil;

13. Notes with concern that the authorities’ political will to genuinely engage with civil society is still very weak; calls on the authorities to implement in good faith the legal framework for cooperation with civil society, in particular by providing the Joint Advisory Council with all the necessary resources; invites the EU Office to encourage, and if need be facilitate, such consultation;


Le PAN passe sous silence les initiatives visant à préserver la dynamique du dialogue avec la société civile, traditionnellement très soutenu.

The NAP is silent on initiatives to maintain the momentum in the traditionally strong dialogue with civil society.


appelle de ses vœux la mise en place d'un organe informel de coordination qui comprendrait le directeur général de la DG Éducation et culture de la Commission (DG EAC), les directeurs chargés de l'éducation dans d'autres DG, ainsi que des représentants de la société civile, des partenaires sociaux et de la commission de la culture et de l'éducation du Parlement européen, et qui tiendrait des réunions à haut niveau pour assurer une coordination plus étroite des travaux, la cohérence de la stratégie et le suivi des recommandations formulées par les organes formels et informels d'ET 2020; estime que ...[+++]

Calls for the setting-up of an informal coordination body which would include the Director-General of the Commission’s DG for Education and Culture (DG EAC), the Directors responsible for education in other DGs, representatives of civil society, of social partners and of Parliament’s Committee on Culture and Education, and would hold high-level meetings to ensure closer coordination of work, policy coherence and the follow-up of recommendations issued by formal and informal ET 2020 bodies; believes that such coordination is necessary owing to concerns about lack of genuine dialogue ...[+++]


Personnellement, je ne crois pas en la multiplication des structures d’étude au budget ridicule, qui ne permettent pas un véritable dialogue avec la société civile.

Personally, I do not believe in the proliferation of study organisations with a ridiculous budget that do not allow for genuine dialogue with civil society.


12. invite le Conseil à faciliter et à simplifier l'accès à ses travaux, préalable essentiel à l'instauration d'un véritable dialogue avec la société civile;

12. Calls on the Council to afford easier and simpler access to its proceedings, which is a fundamental precondition for genuine dialogue with civil society;


12. invite le Conseil à faciliter et à simplifier l'accès à ses travaux, préalable essentiel à l'instauration d'un véritable dialogue avec la société civile;

12. Calls on the Council to afford easier and simpler access to its proceedings, which is a fundamental precondition for genuine dialogue with civil society;


J’espère que ce rapport encouragera le Conseil de l’Union européenne à faciliter et à simplifier l’accès à ses travaux, car il s’agit d’une condition essentielle à l’instauration d’un véritable dialogue avec la société civile.

I hope that this report will encourage the European Union’s Council to facilitate and simplify access to its proceedings, as this is a basic condition for initiating a proper dialogue with civil society.


La mise en œuvre de la facilité en faveur de la société civile aide les organisations de la société civile à renforcer leurs capacités et leur professionnalisme, leur permettant ainsi de s'engager dans un véritable dialogue avec les acteurs publics et privés et de suivre les évolutions dans des domaines tels que l'État de droit et le respect des droit ...[+++]

The civil society facility helps civil society organisations to strengthen their capacities and professionalism, allowing them to engage in an effective dialogue with public and private actors and to monitor developments in areas such as the rule of law and respect for fundamental rights.


Il conviendrait de mettre en place une culture d'acceptation et de valorisation du rôle de la société civile afin de permettre aux organisations de la société civile de s'engager dans un véritable dialogue politique.

A culture of acceptance and appreciation of the role played by civil society need to be in place to allow civil society organisations to engage in an effective policy dialogue.


Des progrès importants ont été réalisés en ce qui concerne le développement d'une véritable dimension territoriale, mais la société civile reste absente du processus.

Much progress was made concerning the development of a true territorial dimension, but civil society is still absent from the process.


w