Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorcer un dialogue
Boîte de dialogue
Boîte de dialogue à onglets
Case de dialogue
Communication élèves-professeur
Concertation sociale
Conférence Nord-Sud
Contrôle de dialogue
Coopération Nord-Sud
Créer un dialogue
Dialogue Nord-Sud
Dialogue dynamique
Dialogue enseignant-enseigné
Dialogue enseignant-enseignés
Dialogue maître-élèves
Dialogue social
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Dialogue élèves-professeur
Engager un dialogue
Entamer un dialogue
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Fenêtre de dialogue à onglets
GRADIENT
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Rapport Brandt
Relation Nord-Sud
Relation enseignant-apprenan
Relation formateur-formé
Relation formateur-formés
Relation maître-élève
Relation pédagogique
Relations maître-élèves
Zone de dialogue
Zone de dialogue à onglets

Vertaling van "dynamique du dialogue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traitement graphique et dialogue cognitif pour systèmes dynamiques | GRADIENT [Abbr.]

Graphical dialogue environment | GRADIENT [Abbr.]




boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialog area | dialog box | dialog frame | dialog window


communication élèves-professeur [ dialogue maître-élèves | dialogue élèves-professeur | relation pédagogique | relation maître-élève | relations maître-élèves | dialogue enseignant-enseigné | dialogue enseignant-enseignés | relation formateur-formé | relation formateur-formés | relation enseignant-apprenan ]

pupil-teacher interaction [ teacher-pupil interaction | teacher-learner interaction | teaching-learning relationships | teaching-learning transaction ]


entamer un dialogue [ créer un dialogue | amorcer un dialogue | engager un dialogue ]

build a dialogue


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialogue control


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

social dialogue (EU) [ Community social dialogue ]


boîte de dialogue à onglets | zone de dialogue à onglets | fenêtre de dialogue à onglets

tab dialog box


dialogue social [ concertation sociale ]

social dialogue


relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nature riche et dynamique du dialogue parlementaire est devenue un fait incontestable depuis l'instauration d'EuroLat (l'assemblée parlementaire euro-latino-américaine) au sommet de Vienne.

The rich and dynamic nature of parliamentary dialogue has been evident since EuroLat (Euro-Latin American Parliamentary Assembly) was set up at the Vienna Summit.


Le PAN passe sous silence les initiatives visant à préserver la dynamique du dialogue avec la société civile, traditionnellement très soutenu.

The NAP is silent on initiatives to maintain the momentum in the traditionally strong dialogue with civil society.


Voir la section intitulée Une politique migratoire dynamique et globale pour l'action relative au dialogue sur l'immigration avec les pays d'ancrage d'Asie et à l'amélioration de la coopération avec l'Asie centrale, qui présente de l'intérêt pour l'UE, et pour l'action relative au développement du dialogue UE/ALC sur la migration; voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe en ce qui concerne la coopération UE-ALC en matière de lutte antidrogue |

See chapter A dynamic and comprehensive migration policy for action on immigration dialogue with anchorage countries of Asia and enhancing cooperation with Central Asia, relevant to the EU interest and on developing the EU/LAC dialogue on migration; See section Ensuring the security of Europe for EU-LAC cooperation on drugs |


Nous devons donc éviter toutes les généralisations pour créer une dynamique de dialogue et je pense qu'une fois qu'on aura ouvert ou qu'on aura réussi à ouvrir la dynamique de dialogue avec la Chine, nous pourrons, au travers de ce dialogue, aborder les questions d'état de droit, de démocratie, de gouvernance, c'est-à-dire tout ce qui fonde, en quelque sorte, les valeurs de l'Europe et toutes les sources d'inspiration de nos politiques.

We must avoid generalisations and embark on the dialogue process. It is my belief that once we have embarked on a dialogue with China, we will be able to use this to address issues such as rule of law, democracy and governance; in other words, everything on which Europe’s values and the inspiration for its policies are built.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'occasion de cette mission, j'ai exhorté le Président Déby ainsi que les représentants politiques de la majorité présidentielle et de l'opposition démocratique, c'est-à-dire tous les hommes politiques responsables au Tchad, à relancer la dynamique de dialogue politique en rétablissant la confiance entre les parties.

During the mission I urged President Déby and the political representatives of the presidential majority and the democratic opposition, that is, all responsible politicians in Chad, to relaunch the dynamics of political dialogue by restoring confidence among the various parties.


Les citoyens européens et l'ensemble des personnes vivant dans l'UE de façon temporaire ou permanente devraient par conséquent avoir la possibilité de prendre part au dialogue interculturel et de s'épanouir pleinement dans une société diverse, pluraliste, fondée sur la solidarité et dynamique, non seulement en Europe, mais également dans le reste du monde.

European citizens, and all those living in the EU temporarily or permanently, should therefore have the opportunity to take part in intercultural dialogue and fulfil their potential in a diverse, pluralist, solidarity-based and dynamic society, not only in Europe but also in the world.


mettre en exergue le dialogue interculturel comme une occasion de contribuer à une société diverse et dynamique et d'en tirer parti, non seulement en Europe, mais également dans le reste du monde.

highlighting intercultural dialogue as an opportunity to contribute to and benefit from a diverse and dynamic society, not only in Europe but also in the world,


C’est dans cet esprit que j’ai quelques réticences à accepter d’autres amendements liés à différents sujets, tels que les ventes aux enchères électroniques, les accords-cadres, les systèmes d’acquisition dynamique, le dialogue compétitif et le choix entre une attribution commune ou séparée des marchés publics pour la conception et l’exécution des travaux.

It is in this spirit that I have some reluctance in accepting some further amendments relating to different subjects such as e-auctions, framework agreements, dynamic purchasing systems, the competitive dialogue and the choice between separate or joint awarding of contracts for design and execution of works contracts.


Le président en exercice du Conseil a indiqué que nos relations étaient historiques, que nous avions de nombreuses valeurs communes et que nous devions passer d’une dynamique de crise à une dynamique du dialogue.

The President-in-Office of the Council has pointed out that our relations are historical ones and that we have many values in common, but that we need to shift from a crisis situation to a process of dialogue.


Le président en exercice du Conseil a indiqué que nos relations étaient historiques, que nous avions de nombreuses valeurs communes et que nous devions passer d’une dynamique de crise à une dynamique du dialogue.

The President-in-Office of the Council has pointed out that our relations are historical ones and that we have many values in common, but that we need to shift from a crisis situation to a process of dialogue.


w