Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vérifie que nous appliquons correctement " (Frans → Engels) :

Quoi que nous rapportions aux autorités, étant donné que celles-ci peuvent accéder aux données via une connexion Internet sûre, elles peuvent contrôler ce que nous faisons et vérifier si nous faisons correctement notre travail.

Regardless of what we report to the administering authorities, because they can access the data via a secure Internet connection, they can audit what we do and whether we're doing it properly.


À cette fin, nous avons créé de nouveaux moyens de contrôle stricts pour les employés qui ont accès aux dossiers électroniques des anciens combattants, nous surveillons de près l'activité des employés sur notre réseau électronique et nous appliquons rigoureusement des mesures correctives et disciplinaires à ceux qui violent le droit à la confidentialité des anciens combattants.

We have delivered by developing stringent new controls for employees accessing veterans electronic files, closely monitoring employee activity on our electronic network and strictly enforcing corrective and disciplinary measures for those who violate our veterans' privacy.


Nous commençons par le mandat de la société, nous réunissons une bonne connaissance des activités de la société, nous parlons aux intervenants et ensuite, nous appliquons une analyse de risque pour déterminer quels systèmes et pratiques de la société nous allons vérifier en détail.

We start with the mandate of the organization, acquire a good knowledge of the corporation's business, talk to stakeholders, and then apply a risk analysis for determining which systems and practices of the corporation we'll be auditing in detail.


Nous serions très heureux qu'une autorité extérieure spécialisée dans la supervision bancaire vérifie que nous appliquons correctement les règles prudentielles.

We would welcome an external authority specialised in banking supervision checking that we are correctly applying the prudential rules.


Nous allons vérifier et apporter les corrections nécessaires.

We shall verify what you say and make corrections where necessary.


Pour les États membres, c’est une épreuve qui permettra de vérifier dans quelle mesure leurs agences se conforment aux conventions internationales. Si nous n’appliquons pas ces conventions, nous devrons toujours faire face aux démons de la suspicion et à des accusations souvent non fondées.

For the Member States this is a test, a check how well their agencies comply with international treaties; if we do not implement this we will always be surrounded by the demons of suspicion and by accusations that are in many cases unfounded.


Nous manipulons de l’argent public, et cet argent doit être correctement justifié et, par-dessus tout, utilisé conformément à la destination pour laquelle il est prévu. En d’autres termes, il doit ni plus ni moins servir à l’éradication de la violence à l’égard de chaque femme, bien évidemment au sein de l’Union européenne, mais également dans les pays tiers, ce à quoi nous contribuons, sans toutefois exiger de ceux-ci qu’ils respectent les lois que nous ...[+++]

We are dealing with public money and that money must be properly justified and, above all, it must be used for its intended purpose, which is no more and no less than to put an end to violence against any woman, not just here in the European Union, but also in third countries, which we help, but without demanding that the laws we apply here be complied with there as well.


Nous avons en Irlande la législation nécessaire, nous avons le salaire minimal, mais nous n’appliquons pas correctement cette législation.

We have the legislation in Ireland, we have the minimum wage, but we are not properly enforcing that legislation.


Et je pense que c'était carrément inacceptable. En ce qui concerne la répartition des coûts, il y a une réclamation du Québec qui traîne sur le bureau du ministre de la Justice depuis des mois, voire des années, un coût de 77 millions de dollars parce que nous, au Québec, appliquons correctement la Loi sur les jeunes contrevenants.

As far as cost sharing is concerned, one of Quebec's demands which has been on the desk of the Minister of Justice for many months and many years, is the $77 million it costs Quebec because we properly enforce the Young Offenders Act.


Si nous notons des problèmes dans l'un ou l'autre des cinq chargements, nous appliquons ce que nous appelons le mode de conformité en vertu duquel nous exigeons la présentation d'une documentation que nous analysons en vue de vérifier si le produit est conforme à nos normes.

And should we find problems in any of those five loads, as soon as we find a problem they fall into what we call a compliance mode, where there has to be documentation provided to us and we verify that it in fact meets our standards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vérifie que nous appliquons correctement ->

Date index: 2024-01-26
w