Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vérificatrice générale a fait ressortir certaines lacunes » (Français → Anglais) :

M. Leon Benoit: Certainement, nous avons eu l'enquête sur la Somalie et d'autres études qui ont fait ressortir certaines lacunes dans le système de justice militaire.

Mr. Leon Benoit: Certainly we've had the Somali inquiry and we've had other studies that have pointed out some flaws in the military justice system.


Le rapport spécial de la vérificatrice générale qui a été déposé en mai 2000 faisait ressortir certaines lacunes, entre autres, des lacunes importantes au chapitre de la consultation publique, de la divulgation.

The Auditor General's special report tabled in May 2000 highlighted a number of weaknesses in the area of public consultations and disclosure, among others.


Le rapport de la vérificatrice générale a fait ressortir certaines lacunes dans la façon dont les fonctionnaires de mon ministère se sont acquittés de leurs responsabilités au fil des ans.

The Report of the Auditor General identified some weaknesses in the way officials of my department discharged their responsibilities over the years.


La vérificatrice générale a fait ressortir certains des problèmes.

The Auditor General has pointed out some of the problems.


– vu les rapports publiés par Amnesty International et l'Omega Research Foundation en 2007 et en 2010, qui font ressortir certaines lacunes du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil et expriment des inquiétudes quant au fait que certains États membres de l'Union ne mettent pas en œuvre cet instrument de manière adéquate,

– having regard to the reports published by Amnesty International and the Omega Research Foundation in 2007 and 2010 highlighting particular weaknesses in Council Regulation (EC) No 1236/2005 and expressing concern about the inadequate implementation of the Regulation by some European Union Member States,


– vu les rapports publiés par Amnesty International et l'Omega Research Foundation en 2007 et en 2010, qui font ressortir certaines lacunes du règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil et expriment des inquiétudes quant au fait que certains États membres de l'Union ne mettent pas en œuvre cet instrument de manière adéquate,

– having regard to the reports published by Amnesty International and the Omega Research Foundation in 2007 and 2010 highlighting particular weaknesses in Council Regulation (EC) No 1236/2005 and expressing concern about the inadequate implementation of the Regulation by some European Union Member States,


Même s'il s'agit d'une bonne nouvelle, nous reconnaissons le fait que la vérificatrice générale a fait ressortir un certain nombre de préoccupations.

While this is very good news, we recognize that the Auditor General has highlighted a number of concerns.


D'une manière générale, l'audit d'évaluation des risques entrepris au début de l'an 2000 a fait ressortir un avis positif des initiatives prises par le CLONG afin d'améliorer sa gestion financière mais a néanmoins soulevé un certain nombre de problèmes qui doivent être résolus avant d'autoriser la poursuite du financement.

The ‘risk assessment’ audit undertaken in early 2000 has in general terms given a positive opinion on the initiatives taken by CLONG to improve its financial management, but has raised nevertheless a range of issues that must be resolved before further finance can be authorised.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vérificatrice générale a fait ressortir certaines lacunes ->

Date index: 2022-03-03
w