Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facture faisant ressortir le montant de la TVA
Faire ressortir
Insister sur
Relever d'une convention
Ressortir de la compétence de
Ressortir de la compétence de ...
Ressortir à
Ressortir à une convention
Souligner
être soumis à une convention

Vertaling van "faisait ressortir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ressortir à [ ressortir de la compétence de ]

be subject to the jurisdiction of [ come under the jurisdiction of | be within the competence of ]


Et si on faisait... une évaluation! Manuel sur l'auto-évaluation des programmes à l'intention des collectivités des Premières nations et des collectivités inuit

How About... Evaluation: A Handbook About Project Self-Evaluation for First Nations and Inuit Communities


faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to


ressortir de la compétence de ...

to fall within the jurisdiction of ...


facture faisant ressortir le montant de la TVA

tax invoice


être soumis à une convention [ ressortir à une convention | relever d'une convention ]

be covered by an agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plan pour l'Espagne ne faisait pas ressortir clairement la cohérence entre la stratégie de développement menée au niveau national et les stratégies proposées au niveau régional.

The plan for Spain did not show in a clear way how the development strategy at national level linked with the strategies proposed at regional level.


En ce qui a trait aux mesures réglementaires qui ont des conséquences sur le commerce, ce que le groupe en question faisait ressortir, c'était que des huit ou neuf cas pour lesquels on avait considéré cet aspect, l'article XX g) sur l'environnement dans ce cas, chacun des cas était contesté, non pas en raison d'une mesure environnementale légitime mais en raison d'une mesure créant des distorsions pour le commerce ou d'une mesure protectionniste que l'on faisait passer pour un problème de nature environnementale.

With regard to regulatory measures that have this trade-distorting impact, what the panel was highlighting was that of the eight or nine cases that have considered that issue, XX(g) environment in this case, every single one of them was fundamentally litigated, not over a legitimate environmental measure but over a trade-distorting or protectionist measure that was cast as an environmental issue.


Ayant exercé la profession d'enseignante pendant 21 ans et ayant, à divers moments, enseigné le français langue seconde, ce fut un honneur pour moi de prendre part à cet événement important qui célébrait les réalisations de jeunes étudiants brillants, qui encourageait le bilinguisme et l'acquisition linguistique et qui faisait ressortir la valeur de notre système d'éducation.

I was a teacher for 21 years and, at various times, taught French as a second language. Therefore, it was an honour for me to take part in this important event that celebrates the accomplishments of brilliant young students, encourages bilingualism and language learning, and highlights the value of our education system.


C'était une histoire hilarante qui faisait ressortir l'extraordinaire sens de l'humour de Lincoln Alexander.

It was a hilarious story that highlighted Lincoln Alexander's tremendous sense of humour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon collègue, le sénateur Nolin, se souviendra que, lors de l'étude des modifications à la Loi sur la défense nationale, nous avions examiné le rapport de l'ancien juge Lamer, publié en septembre 2003, qui faisait essentiellement suite au rapport de l'ancien juge Dickson, lequel faisait ressortir l'importance d'une surveillance indépendante de la police militaire et du système de justice militaire.

Senator Nolin will remember that when we went through the amendments to the National Defence Act, we reviewed the report of former Chief Justice Lamer, published in September 2003, which was essentially a follow-up to former Chief Justice Dickson's report that highlighted the importance of independent oversight of the military police and the military justice system.


Le plan pour l'Espagne ne faisait pas ressortir clairement la cohérence entre la stratégie de développement menée au niveau national et les stratégies proposées au niveau régional.

The plan for Spain did not show in a clear way how the development strategy at national level linked with the strategies proposed at regional level.


Dans un rapport publié en juillet 1995, le comité permanent des banques et du commerce faisait ressortir le point suivant, que je veux répéter ici:

In the report of the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce, in July of 1995, the following point was made which I should like to repeat here for emphasis:


La même consultation faisait aussi ressortir les appréhensions ou les réserves de certains Etats membres, soucieux à juste titre de ce qu'une telle approche contractuelle ne mette pas en cause le principe fondamental de la responsabilité unique des Etats devant la Communauté européenne en matière d'exécution des politiques.

Those same consultations also revealed the apprehensions or reservations of some Member States, which are rightly concerned that such a contractual approach must not challenge the fundamental principle of the sole responsibility of the Member States for carrying out Community policies.


La même consultation faisait aussi ressortir les appréhensions ou les réserves de certains Etats membres, soucieux à juste titre de ce qu'une telle approche contractuelle ne mette pas en cause le principe fondamental de la responsabilité unique des Etats devant la Communauté européenne en matière d'exécution des politiques.

Those same consultations also revealed the apprehensions or reservations of some Member States, which are rightly concerned that such a contractual approach must not challenge the fundamental principle of the sole responsibility of the Member States for carrying out Community policies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisait ressortir ->

Date index: 2024-05-13
w