4. À l'exception des véhicules et moteurs Diesel qui sont destinés à l'exportation vers les pays tiers, les États membres interdisent l'immatriculation, la vente, la mise en service ou l'utilisation de nouveaux véhicules propulsés par un moteur Diesel, et la vente et l'utilisation de nouveaux moteurs Diesel:
4. With the exception of vehicles and diesel engines intended for export to third countries, Member States shall prohibit the registration, sale, entry into service and use of new vehicles propelled by a diesel engine and the sale and use of new diesel engines: