Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloquer la vue
Détention aux fins d'expulsion
Détention en vue d'expulsion
Détention en vue de l'exécution du renvoi
Détention en vue du refoulement
Détention en vue du renvoi
Détention en vue du renvoi ou de l'expulsion
Enseignement relatifs aux soins de la vue
Géorgien
Géorgienne
Géorgiens
Gêner la vue
Obstruer la vue
Prise de vue cinématique
Prise de vue cinétique
Prise de vue dynamique
Représentation éclatée
Vue d'avion
Vue de dessus
Vue du haut
Vue en plan
Vue en plongée
Vue en écartelé
Vue explosée
Vue floue
Vue plongeante
Vue à vol d'oiseau
Vue éclatée
éclaté

Vertaling van "vue géorgien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


vue en plan [ vue de dessus | vue plongeante | vue en plongée | vue d'avion | vue à vol d'oiseau | vue du haut ]

plan view [ bird's-eye view | top view ]


prise de vue cinématique | prise de vue cinétique | prise de vue dynamique

rotary filming


éclaté | représentation éclatée | vue éclatée | vue en écartelé | vue explosée

blow-up view | exploded display | exploded view | exploded view drawing | split drawing


vue des activités, vue opérationnelle, vue des systèmes, vue technique, vue de l'information, vue de la sécurité

Business View, Operational View, System View, Technical View, Information View, Security View


bloquer la vue | gêner la vue | obstruer la vue

to obstruct the view | to take away the view


détention en vue du renvoi ou de l'expulsion | détention en vue du renvoi | détention en vue d'expulsion | détention en vue de l'exécution du renvoi | détention aux fins d'expulsion | détention en vue du refoulement

detention pending deportation | pre-deportation detention




enseignement relatifs aux soins de la vue

Teach vision care


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
42. observe cependant que des efforts supplémentaires sont nécessaires en ce qui concerne la pleine indépendance de l'appareil judiciaire et les mauvais traitements, en particulier pour ce qui est de la détention provisoire et de la réhabilitation des victimes; souligne la responsabilité du gouvernement, en vertu du droit international des droits de l'homme, de protéger tous les enfants contre la violence et demande le contrôle de toutes les institutions caritatives en faveur des enfants, y compris de l'église orthodoxe géorgienne, par le gouvernement et le parlement géorgiens; demeure préoccupé au sujet de la liberté d'expression et d ...[+++]

42. Notes, however, that further efforts are needed with regard to full independence of the judiciary and to ill-treatment, especially regarding pre-trial detention and rehabilitation of victims; stresses the responsibility of the Government under international human rights law to protect all children from violence, and calls for scrutiny of all the children’s charitable institutions, including the Georgian Orthodox Church, by the Georgian Government and parliament; remains concerned about freedom of expression and the media and the lack of access by monitors to the occupied regions of Abkhazia and the Tskhinvali region/South Ossetia, ...[+++]


61. observe cependant que des efforts supplémentaires sont nécessaires en ce qui concerne la pleine indépendance de l'appareil judiciaire et les mauvais traitements, en particulier pour ce qui est de la détention provisoire et de la réhabilitation des victimes, la responsabilité en cas d'abus par les services répressifs, les enquêtes portant sur les violations commises dans le passé par des fonctionnaires d'État ainsi que les violations des droits des minorités et des droits des femmes; souligne la responsabilité du gouvernement, en vertu du droit international des droits de l'homme, de protéger tous les enfants contre la violence et demande le contrôle de toutes les institutions caritatives en faveur des enfants; demande que des mesures ...[+++]

61. Notes, however, that further efforts are needed with regard to full independence of the judiciary and to ill-treatment, especially regarding pre-trial detention and rehabilitation of victims, to accountability for abuses by law enforcement agencies, to investigations into past abuses by government officials and to minorities and women’s rights; stresses the responsibility of the government under international human rights law to protect all children from violence, and calls for scrutiny of all the children’s charitable institutions; calls for provision to be made for the rehabilitation of victims; remains concerned about freedom of expression and the media and the lack of access by monitors to the occupied regions of Abkhazia and the ...[+++]


41. se déclare favorable aux mesures positives qu'a prises le gouvernement géorgien en vue de l'amélioration des relations avec la Russie; demande à la Russie, acteur important dans la région, de participer de manière constructive à la recherche d'une solution pacifique aux conflits, et notamment aux pourparlers de Genève, engagés aux fins du suivi de l'application de l'accord de cessez-le-feu du 12 août 2008 entre la Russie et la Géorgie; estime que toutes les dispositions de l'accord de cessez-le-feu doivent être pleinement respectées par les deux parties, notamment l'engagement qu'a pris la Russie de retirer ses troupes et la dispos ...[+++]

41. Supports the positive steps taken by the Georgian Government towards the improvement of relations with Russia; calls on Russia, as an important actor in the region, to engage constructively in finding a peaceful resolution to the conflicts and particularly with the Geneva Talks, which were mandated to monitor the implementation of the cease-fire agreement of 12 August 2008 between Russia and Georgia; believes that all of the provisions of the ceasefire agreement must be fully respected by both sides, particularly the commitment by Russia to withdraw all of its military forces and the provision which states that Russia must guarante ...[+++]


presser la Russie de faciliter activement la résolution pacifique des conflits gelés et renforcer la coopération UE-Russie en vue de résoudre les conflits prolongés en Moldavie et dans le Caucase du Sud, sur la base du droit international et des principes de résolution pacifique des conflits; intensifier les discussions avec la Russie pour garantir l'exécution inconditionnelle de l'accord de cessez-le-feu de 2008; inviter la Russie à revenir sur sa reconnaissance de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud; et permettre l'accès complet et sans restriction de la mission d'observation de l'Union à ces territoires géorgiens;

urge Russia to actively facilitate the peaceful resolution of frozen conflicts and step up EU-Russia cooperation with a view to the resolution of the protracted conflicts in Moldova and the southern Caucasus, on the basis of international law and the principles of peaceful conflict resolution; intensify talks with Russia to ensure unconditional compliance with the 2008 ceasefire agreement; call on Russia to withdraw its recognition of Abkhazia and South Ossetia; and allow full and unfettered access for the EU Monitoring Mission to those Georgian territori ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le Conseil appelle toutes les institutions étatiques et tous les partis politiques géorgiens à coopérer dans un esprit constructif durant la période de transition qui s'ouvre, en vue d'assurer la stabilité, l'État de droit, le respect des droits de l'homme et la bonne gouvernance, en respectant pleinement la volonté que le peuple a démocratiquement exprimée et les prérogatives respectives du parlement et du président telles qu'elles sont définies dans la constitution géorgienne.

2. The Council calls on all Georgian state institutions and political parties to work together constructively during the coming period of transition, with a view to assuring stability, the rule of law, human rights and good governance, in full respect of the democratically-expressed will of the people and the respective responsibilities of the Parliament and President under the Georgian Constitution.


Ses paroles, prononcées du point de vue géorgien, montrent la gravité de la situation dans laquelle nous nous trouvons dans le Caucase.

The matters described by Mr Baramidze from a Georgian angle reveal the seriousness of the situation we are currently dealing with in the Caucasus. Of course, we are appealing to all sides, to Georgia as well as Russia, for prudence.


Le mandat de M. Talvitie a été complété en vue de fournir une assistance sur les questions frontalières et d'assurer le suivi de la mission EUJUST THEMIS en ce qui concerne la mise en œuvre de la stratégie de réforme du système pénal géorgien (doc. 10753/05); nommer: M. Ján KUBIS, RSUE pour l'Asie centrale (Kazakhstan, République kirghize, Tadjikistan, Turkménistan et Ouzbékistan) jusqu'au 28 février 2006 (doc. 10798/05).

Mr Talvitie's mandate has been complemented with a view to providing assistance on border issues as well as in view of the follow-up to the EUJUST THEMIS mission regarding the implementation of the Georgian strategy for criminal justice reform (10753/05); appointing: Mr Ján KUBIS as EUSR for Central Asia (Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan) until 28 February 2006 (10798/05).


J'en ai écrit deux ou trois, mais si vous avez quelques autres moyens plus tangibles grâce auxquels votre comité pourrait conseiller le ministre sur la façon d'aider l'industrie, j'en apprécierais assurément l'importance, car je viens de l'une des plus grandes régions fruitières au pays—c'est le triangle géorgien—assurément du point de vue d'un fructiculteur ou d'un pomiculteur.

I have written down two or three, but if you have some more actual tangible ways this committee can advise the minister on how he can help the industry, certainly I can appreciate the importance of it, coming from one of the largest fruit-producing belts in the country—that's the Georgian triangle—which is certainly from a fruit grower or an apple grower's perspective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue géorgien ->

Date index: 2023-09-16
w