Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vue d'accroître notre compréhension " (Frans → Engels) :

Deuxièmement, en plus de sensibiliser la population, le gouvernement fédéral peut prendre des mesures pour accroître notre compréhension de la nature et de l'ampleur de la maltraitance des aînés au Canada.

Second, in addition to raising awareness, the federal government can take the lead in enhancing our understanding of the nature and scope of elder abuse in Canada.


Depuis le lancement de la stratégie communautaire concernant les perturbateurs endocriniens en 1999, nous avons consenti, à travers le budget communautaire de la recherche, de lourds investissements aux fins d’accroître notre compréhension des mécanismes par lesquels des substances peuvent affecter le fonctionnement des systèmes endocriniens.

Since the launching of the Community strategy on endocrine disruptors in 1999, we have invested heavily through the Community research budget to increase our understanding of the mechanisms by which substances affect the functioning of endocrine systems.


En plus des mesures qui ont déjà été prises, le gouvernement fédéral à l'intention de parrainer, en 2007, un symposium réunissant les divers intervenants et dont l'objectif sera d'accroître notre compréhension des TSA et la dissémination de l'information parmi les professionnels de la santé, les chercheurs, les groupes communautaires, les enseignants, les citoyens et les familles des personnes atteintes.

In addition to the measures already undertaken, the federal government intends to sponsor an ASD stakeholders' symposium in 2007 to further the development of ASD knowledge and dissemination of information among health care professionals, researchers, community groups, teachers, individuals and family members.


L'hon. Stéphane Dion (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, grâce à l'investissement de 1 million de dollars par année qui est prévu, nous augmenterons substantiellement la qualité de l'eau et la capacité de surveillance biologique, en vue d'accroître notre compréhension écologique de la rivière Rouge et du bassin sud du lac Winnipeg.

Hon. Stéphane Dion (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, with the investment of over one million dollars per year we will significantly increase the water quality and biological monitoring capacity to increase our ecological understanding of the Red River and the Lake Winnipeg south basin.


En revanche, nous voudrions mettre à profit nos expériences passées et accroître notre influence dans le domaine de la politique extérieure, en accord et en collaboration avec vous et la Commission, en améliorant sa légitimité et en la rapprochant des citoyens européens, en la rendant plus compréhensible et en lui apportant un soutien et une assise plus larges et plus démocratiques.

Rather, we would like to build upon our past experiences and enhance our influence in the field of foreign policy in agreement and cooperation with you and the Commission by adding more legitimacy to it and by bringing it closer to European citizens, making it more understandable and more widely and democratically supported and based.


19. attend avec intérêt la session inaugurale de la fondation d'Anna Lindh pour le dialogue entre les cultures; est convaincu que son action peut contribuer de manière décisive à accroître la compréhension mutuelle et à tirer le meilleur de notre héritage commun;

19. Awaits with interest the inaugural session of the Anna Lindh Foundation for dialogue between cultures; is convinced that it can play a decisive role in fostering mutual understanding and making the most of our common heritage;


Fondamentalement, le sommet de Rome a confirmé notre compréhension commune de la nature historique de cette phase du processus d’intégration européenne et de la nécessité de doter l’Union élargie de fondations constitutionnelles cohérentes et acceptées par tous; nous sommes convaincus que ceci est essentiel si nous voulons renforcer la cohésion interne de l’Europe et accroître la crédibilité et l’autorité de son rôle international.

The Rome summit basically confirmed our shared understanding of the historic nature of this stage in the process of European integration and the need to provide the enlarged Union with cohesive, mutually agreed constitutional foundations; that, we are convinced, is essential if we are to strengthen Europe's internal cohesion and increase the credibility and authority of its international role.


Ce gouvernement est d'accord avec bien des constatations de cet important rapport, surtout avec le besoin de mener plus de recherches afin d'accroître notre compréhension de la science nécessaire pour protéger les enfants au Canada.

This Government concurs with many of the findings of this important report particularly the need for more research to deepen our understanding of the science needed to best protect Canada's children.


Leur expérience peut nous inciter à davantage de tolérance et de compréhension et accroître notre perception des besoins des autres.

Their experiences can encourage more tolerance, understanding and awareness of the needs of others.


C'est une excellente façon d'accroître les capacités de commandement et de contrôle des Forces armées canadiennes dans le Nord, de renforcer la coordination interministérielle et intergouvernementale avec nos nombreux partenaires gouvernementaux de la région qu'il s'agisse de la Garde côtière, d'Environnement Canada, de Sécurité publique Canada ou de la Gendarmerie royale du Canada, ainsi que d'améliorer l'interopérabilité avec nos alliés et partenaires internationaux dans l'Arctique, notamment les États-Unis et le Danemark, et d'accroître notre compréhension mutue ...[+++]

It is an excellent way to improve the Canadian Armed Forces' capabilities in the North; to enhance interdepartmental coordination with our partners in the region, be it the Coast Guard, Environment Canada, Public Safety or the RCMP; and to improve interoperability and understanding with our international allies and partners in the Arctic, such as the United States and Denmark.


w