Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraiment souffert parce " (Frans → Engels) :

Les Canadiens s'inquiètent de cette éventualité parce qu'ils ont vraiment souffert, individuellement et collectivement, des conséquences du modèle imposé d'abord par l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis et ensuite par l'ALENA, qui est vraiment devenu l'arme de choix pour les entreprises, et en particulier les entreprises américaines, qui cherchent à contourner et à contester les lois canadiennes pour leur propre avantage économique.

Canadians are fearful of this because they and their communities have really suffered the consequences of the model first imposed in the Canada-U.S. Free Trade Agreement and then NAFTA, which has really become the weapon of choice for corporations, particularly American corporations, who are seeking to get around and overturn Canadian laws and guarantee their own economic benefit.


Est-ce vraiment une hypothèse sérieuse que celle selon laquelle notre productivité manufacturière a souffert parce que nos fabricants ont pu se cacher derrière un dollar bon marché et qu'ils n'ont de ce fait pas vécu autant de concurrence?

Is it really a serious hypothesis that our manufacturing productivity has suffered because our manufacturers were able to hide behind a cheap dollar and they didn't have as much competition as a result?


Voici ma question: puisque ces dispositions n'existent plus depuis février 2007, est-ce que les Canadiens ont vraiment souffert parce qu'elles n'existaient pas?

So my question to everyone is, since we've not had them since February 2007, how have we as Canadians suffered in any way by not having them?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment souffert parce ->

Date index: 2025-06-01
w