Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraiment mal compris " (Frans → Engels) :

Quant au député de Lakeland, s'il y a eu confusion et si j'ai vraiment mal compris l'information que j'ai reçue, je veux bien qu'il m'adresse de nouveau une lettre aujourd'hui de sorte qu'il puisse aborder son sujet demain.

With reference to the member for Lakeland, if there was some confusion and if I did misread the information I had, I will entertain a letter to be sent to me again today so that the hon. member can address his subject tomorrow.


Mais toutes ces allégations selon lesquelles ces crimes sont à la hausse et sont liés au démantèlement de la police portuaire ne s'appuient pas vraiment sur des faits et indiquent qu'on a mal compris le rôle de la police portuaire et mal compris le fait que cela relevait entièrement de la GRC, ce qui est d'ailleurs encore le cas.

But the whole issue of the allegation that these crimes are on the increase and linking this to the dissolution of the ports police really is not supported by the facts, misunderstands what the ports police's role was in the first instance, and misunderstands the fact that this was the entire preserve of the RCMP, and still is.


M. David Pratt: Madame la Présidente, j'ai vraiment le sentiment que le député d'en face a mal compris l'indice du développement humain.

Mr. David Pratt: Madam Speaker, I feel that the hon. member opposite has misinterpreted or misunderstood the human development index.


Malgré leurs meilleures estimations, elles ont vraiment mal compris le marché. Elles pensaient que le marché serait celui des voyageurs d’affaires internationaux, alors que leur technologie dans ce marché a été supplantée par le développement de la technologie cellulaire.

Despite their best estimates, they completely misunderstood the market because they thought the market was the international business traveller, but the technology in this market was superseded by developments in cellular technology.


Y a-t-il des choses auxquelles la Commission, en tant que gardienne des Traités, pense qui pourraient encore être faites non seulement pour tenter de s’assurer que les États membres respecteront leurs obligations à l’avenir, mais également pour savoir comment on peut encore mener des enquêtes (y compris, et je l’espère vraiment, une véritable enquête publique de la part du nouveau gouvernement britannique) afin d’être sûrs que nous apprendrons tout sur ce qui s’est déroulé dans le passé et sur ce qui s’est mal passé?

Are there things that the Commission, as guardian of the treaties, can think of that could still be done not only to try and make sure that Member States respect their obligations in the future, but how we can still get investigations – including, I very much hope, a proper public inquiry now under the new UK Government – to make sure that we know fully what happened in the past and what went wrong?


La leçon à tirer est la suivante: il ne faut même pas faire une tentative, à moins d'y tenir passionnément, à moins de vouloir vraiment voir comment le gouvernement canadien fonctionne et comment le système qui devait marcher, selon nous - le principe du Parlement qui agit par ses comités - est depuis longtemps oublié, méconnu, mal compris.

I suppose the education of which I speak was: Do not ever try it unless you are really passionate about it; unless you really want to see how the Canadian government operates and how the system which we thought would work - the principle of Parliament through parliamentary committees - has been long since forgotten, little known and little understood.


L'hon. Allan Rock (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, il est évident que le député a mal interprété le rapport, mal compris la conclusion et rapporte incorrectement ce qui s'est vraiment passé.

Hon. Allan Rock (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member, of course, misreads the report, misunderstands the conclusion and misstates what really happened.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment mal compris ->

Date index: 2022-06-27
w