Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraiment géré notre » (Français → Anglais) :

Nous n'avons donc pas vraiment géré notre propre budget.

So we didn't really manage our own budget.


Généralement, à l'intérieur de notre réseau de parents, personne ne questionne vraiment les priorités, c'est-à-dire qu'elles semblent être gérées.

Generally, within our network of parents, no one really questions the priorities.


C'est la raison pour laquelle on a élaboré un système de mesures de rendement pour vraiment refléter notre situation unique, c'est-à-dire qu'en vertu de la Loi de la Défense nationale, nos gens sont gérés en unités et non pas de façon individuelle.

That's why we've developed a performance measurement system to really reflect our unique situation; that is to say that, under the National Defence Act, our people are managed in units, and not individually.


Bien qu'on pourrait se demander si la médicalisation actuelle et incessante, semble-t-il, améliore vraiment la santé et la qualité de vie de notre population, il est vrai que si l'on ne gère pas bien des maladies comme le diabète et les troubles cardiaques, cela entraînera des visites répétées à l'hôpital, une perte d'autonomie et une qualité de vie inférieure.

While one might question whether our current and seemingly relentless medicalization of life is actually increasing the health and quality of life of our population, it is true that if management of our diseases like diabetes and heart disease are not well done, the result is recurrent visits to the hospital, declining function, and poorer quality of life.


C’est la raison pour laquelle je demande que ces langues soient dûment introduites et gérées dans le cadre des services externes à la jeunesse, et qu’elles soient enseignées dans nos écoles, en tant qu’atout commun et que deuxièmes, troisièmes ou quatrièmes langues, parce que ces langues, comme nos relations avec le Brésil le montrent clairement, renforcent notre capacité européenne à avoir des relations étroites partout dans le monde: à discuter davantage avec les autres, à partager vraiment ...[+++]

That is why I ask that these languages be properly introduced and managed inside the youth external services and also taught in our schools, as a common asset, as second, third or fourth languages, because these languages, as our relations with Brazil clearly show, increase our EU capacity to relate closely worldwide: to mingle more, to really share, to be part of the same club.


Notre démocratie repose sur les élections et si nous n'avons pas un processus électoral vraiment équitable, un processus qui peut être géré efficacement par un organisme vraiment indépendant, cela met en péril notre démocratie et cela devrait tous nous inquiéter.

Elections are the base of our democracy and if we do not have truly a fair electoral process and one that can be managed well by a truly independent body, it really is an attack on our democracy and we should all be concerned about that




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment géré notre ->

Date index: 2023-03-20
w