Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrai dire j’aurais " (Frans → Engels) :

M. Joe Fontana: À vrai dire, j'aurais aimé entendre cet exposé au début de nos travaux parce que ce rappel historique de ce qui s'est passé entre les deux lignes aériennes nous aurait permis de mieux interroger MM. Benson et Milton.

Mr. Joe Fontana: To tell you the truth, I would have appreciated this briefing at the beginning of our meeting, because the historical perspective on what was happening between the two airlines could have given us some additional food for questioning to both Mr. Benson and Mr. Milton.


À vrai dire, le fait de ne pas comprendre, pour ma part tout au moins, qu'il était possible de s'exprimer sur un projet de loi portant exécution du budget avant qu'il soit déposé, m'a probablement permis de m'exprimer sur l'absence de consultation plus vigoureusement que je ne l'aurais fait autrement.

To be fair as well, a lack of understanding, on my part anyway, of the ability to actually speak to a budget bill prior to it becoming a piece of legislation probably allowed me to be stronger on the lack of consultation than I properly would have been.


La lutte contre la régulation excessive et la promotion de l’agenda «mieux légiférer» - et à vrai dire, Monsieur Barroso, j’aurais préféré quant à moi que l’on parle de «dérégulation» - constituent l’une des réussites de la dernière Commission.

Tackling excessive regulation and promoting the ‘better regulation’ agenda – although, Mr Barroso, I myself would have preferred it to be called ‘deregulation’ – was an area of success of the last Commission.


À mon sens, c’était un pourcentage positif et, à vrai dire, j’aurais également préféré que nous le conservions.

This, in my opinion, was a positive feature and, in fact, I would also have preferred us to have retained it.


Tellement délicate, à vrai dire, que j’aurai préféré que l’ensemble des questions relatives au lait, avec les options et les mesures complémentaires, soient traitées comme un rapport complexe en 2010 ou en 2011, lorsque les quotas seront abolis.

Because it is so complicated, I would have preferred us to have dealt with this complex of dairy-related issues with options and complementary measures as a complex report when quotas are abolished in 2010 or 2011.


- (IT) Monsieur le Président, à vrai dire, j’aurais préféré ne pas m’exprimer ce matin. J’aurais préféré garder le silence, tout comme ces Israéliennes vêtues de noir qui réclament silencieusement depuis 1988 que l’on mette fin à l’occupation israélienne.

– (IT) Actually, Mr President, I would rather not have spoken this morning; I would rather have kept silent, just like the Israeli women in black who have been silently saying ‘Stop the Israeli occupation’ ever since 1988.


À vrai dire, j'aurais cru que si la fonction publique en tant qu'institution, collectivement, ne peut pas recevoir le nom propre de Fonction publique du Canada, alors qui d'autres aurait droit à des majuscules.

Quite frankly, I would have thought that if the public service as an institution, collectively, could not be accorded the proper name of the Public Service of Canada, then who else would deserve it?


À vrai dire, je n'aurais pas cru cela possible étant donné que nous discutons de la relation entre une société de la Couronne provinciale et un exploitant—que nous n'avons pas entendu, bien sûr.

I quite frankly would not have thought they would, given that this is the relationship between the provincial Crown corporation and the operator whom we haven't, of course, heard from.


Ce qui implique que le mandat de la Commission et celui du Parlement seront écoulés alors que jaurais souhaité, à vrai dire, que ceci constitue en quelque sorte un programme d’investiture lié au mandat politique de la Commission et du Parlement.

This would take us beyond the Commission's and Parliament's mandates; I had hoped that this would be more of an induction programme, linked to the political mandates of the Commission and Parliament.


Des décisions sont annoncées en conférence de presse, peut-être à la sortie d'une réunion du Cabinet, mais à peu près aucune décision importante n'est annoncée aux Communes (1125) Je me dis que j'aurais beaucoup apprécié, et que j'apprécierais encore car, à vrai dire, cela n'a pas eu lieu, que le premier ministre ait déclaré le 17 septembre dernier que la participation des parlementaires serait sollicitée pour cette guerre la plus importante du XXI siècle.

Decisions are announced at press conferences maybe coming out of a cabinet meeting but nary an important decision or announcement is made in the House of Commons (1125) I think to myself how much I would have appreciated it, and still would frankly because it has not happened, had the Prime Minister stood up on September 17 and said that parliamentarians would be included in this most important war of the 21st century.




Anderen hebben gezocht naar : vrai     vrai dire     vrai dire j'aurais     l'aurais     monsieur barroso j’aurais     vrai dire j’aurais     j’aurai     n'aurais     j’aurais     dis que j'aurais     vrai dire j’aurais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vrai dire j’aurais ->

Date index: 2023-04-11
w