Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vpbt et sera-t-elle respectée » (Français → Anglais) :

(Le document est déposé) Question n 103 L'hon. Ujjal Dosanjh: En ce qui concerne l’annonce de l’achat de véhicules de combat rapproché (VCR) et de véhicules de patrouille blindés tactiques (VPBT): a) pourquoi la demande d’expression d’intérêt et de qualification (DEIQ) a-t-elle été reportée à 2010; b) quelle rétroaction de l’industrie a contribué au report de la DEIQ; c) quels changements aux exigences du gouvernement ont contribué à cette décision; d) quel impact les examens internes par le ministère de la Défense nationale (MDN) ont-ils eu sur l’appel d’offres de VCR et, si des ressources avaient été accordées à cet appel d’offres, ont-elles été redistribuées et, le cas échéant, quelle était la valeur de ces ressources et à quoi ont-el ...[+++]

(Return tabled) Question No. 103 Hon. Ujjal Dosanjh: With regard to the announced purchase of Close Combat Vehicles (CCV) and Tactical Armoured Patrol Vehicles (TAPV): (a) why was the solicitation of interest and qualifications (SOIQ) postponed to 2010; (b) what industry feedback contributed to non-issuance of the SOIQ; (c) what changes to the government requirements contributed to this decision; (d) what impact did the Department of National Defence (DND) internal reviews have on the CCV procurement process, including whether resources that had been allotted to the CCV procurement process were reallocated and, if applicable, what was the value of those resources and to where were they reallocated; (e) what are the key procurement prior ...[+++]


La promesse faite à ce militaire sera-t-elle finalement respectée?

Will they finally keep the promise they made to this soldier?


Pour commencer, au moment où on les contacte, on peut assurer aux donneurs, un peu comme lorsqu'il s'agit d'une directive préalable, que leur décision informée de donner leurs organes sera enregistrée immédiatement et complètement, et également qu'elle sera respectée au moment de leur décès.

First of all, at the time they are approached, donors can be assured, almost like an advance directive, that their informed decision to donate will be both registered immediately in its entirety and applied definitively at the time of their death.


Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Lorsque je vous écoute, j'ai l'impression que vous ne voulez pas que ce soit inclus dans cette partie de la loi, parce qu'elle est plus rigoureuse; vous pensez que la mesure sera davantage respectée si elle se trouve dans l'autre partie.

Ms. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): In listening to you, I'm getting the impression that you're suggesting that you don't want it in that one section, because it's more stringent; it's going to be adhered to more than if it's in the other section.


Le Parlement européen veille à ce que les normes minimales communes en matière de sécurité soient respectées par tout destinataire d'une information classifiée, à la fois à l'intérieur de l'institution et dans son domaine de compétence, par exemple ses services et contractants, de sorte que cette information puisse être transmise avec la certitude qu'elle sera traitée avec les mêmes précautions.

The European Parliament shall ensure that common minimum standards of security are observed by all recipients of classified information, both inside the institution and under its competence, namely all its services and contractors, so that such information can be passed on in the confidence that it will be handled with equal care.


Parce que si l’Europe n’est pas exemplaire, elle ne sera pas entendue, respectée et écoutée. Et si l’Europe ne fait pas ce travail, personne ne le fera à sa place!

For, if Europe does not set an example, it will not be heard, respected or taken notice of – and, if Europe does not do this job, no one will do it for it.


Par ailleurs, la Commission ne prendra pas de décision formelle sur la recevabilité ainsi qu'elle le prévoyait dans sa proposition, mais elle ne sera tenue d'enregistrer les propositions d'initiatives que si les conditions prévues dans le règlement sont respectées, en particulier le fait que les propositions d'initiatives doivent manifestement relever des attributions de la Commission pour ce qui est de proposer, conformément aux traités, l'acte juridique demandé.

Moreover, the Commission will not make a formal admissibility decision as it was foreseen in its proposal, but it will be required to register proposed initiatives only if the conditions laid down in the Regulation are met, in particular the fact that the proposed initiatives do not manifestly fall outside the scope of the Commission’s power under the Treaties to submit a proposal for the requested legal act.


Cette échéance sera-t-elle respectée et quel sera le contenu de cette proposition?

Will this deadline be respected and what will the content of the proposal be?


Nous savons dès lors comment la directive sera suivie : elle ne sera pas respectée du tout, tout simplement.

So we know how the directive is to be complied with. It will quite simply not be complied with at all.


Si les marins semblent excessivement fatigués, une inspection plus détaillée sera effectuée pour établir si les heures de travail inscrites sont conformes aux réglementations et si elles ont été respectées.

If it appears that seafarers may be unduly fatigued, a more detailed inspection is conducted to determine whether the recorded working hours conform with regulations, and whether they have been observed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vpbt et sera-t-elle respectée ->

Date index: 2024-11-02
w