Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorisation d'exportation malgré un refus antérieur
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Escalier antifumée
Escalier non enfumable
Escalier praticable malgré la fumée
Escalier à l'abri de la fumée
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Possession adversative
Possession de fait
Possession malgré le propriétaire
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Usucapion
Voir copie
Voy. cop.
Voyez copie

Traduction de «voyez que malgré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia


autorisation d'exportation malgré un refus antérieur | possibilité pour un concurrent d'exploiter à son profit un refus d'autorisation

undercut


possession adversative | possession de fait | possession malgré le propriétaire | usucapion

adverse possession




Guide d'utilisation de la Lentille rurale – Que voyez-VOUS à travers la lentille rurale?

Guide to Using the Rural Lens – What do YOU See When You Look Through the Rural Lens?


Si vous découvrez un incendie, que vous voyez de la fumée ou que vous sentez du gaz

If You Discover a Fire, See Smoke or Smell Gas




escalier antifumée | escalier non enfumable | escalier à l'abri de la fumée | escalier praticable malgré la fumée

smokeproof tower stairway | smoke tower
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais vous voyez que malgré cela, nous sommes huit fois plus bas que notre principal concurrent international.

But you can see that even with that we are eight-fold lower than our major international competitor.


Comment voyez-vous la possibilité de réglementer ce type de conduite qui, malgré les critères auxquels on puisse penser, existent et doivent continuer d'exister, si on veut, comme vous le dites, se servir de notre intelligence, à la fois l'information et le cerveau, pour lutter efficacement contre le crime organisé?

How is it possible, in your view, to regulate this type of conduct, which, despite whatever criteria we may come up with, exists and must continue to exist if we wish, as you say, to use our intelligence, both information and brains, to combat organized crime effectively?


Ne voyez-vous donc pas d'inconvénient à cette procédure de demande concurrente où la notion générale d'accès privé, accompagnée des garde-fous et autres garanties nécessaires, pourrait être prise en charge par le commissaire qui conserverait malgré tout, si vous voulez, son option de désistement?

So could you support a concurrent application process where the general notion of private access, with the necessary bells and whistles as proposed and others if necessary, could proceed with the commissioner having, shall we say, a fall-back option or the exception option of participating?


Donc, malgré son imperfection, malgré les problèmes de dérive et autres problèmes techniques, vous voyez toujours son utilité?

So even if it's not perfect, even if there are problems with drift and there are technical problems, could you still see it as being useful?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré cela, quelles options voyez-vous pour le renforcement de la compétitivité de l’industrie européenne afin qu’elle puisse continuer à connaître le succès sur les marchés internationaux?

Despite that, what do you see as our options for improving the competitiveness of European industry so that it can continue to be successful on the international market?


J’aborde un passant et - quelle coïncidence, c’est M. Sacconi, le rapporteur de ce rapport - qui me dit: "Vous voyez, malgré tout ce qui a été fait dans le passé, l’effet de serre a augmenté, augmenté, il est devenu énorme.

I stopped a person who was passing by – and, what a coincidence, it was Mr Sacconi, the rapporteur for this report – who said to me: ‘See, despite everything that has been done in the past, the greenhouse effect has increased, it has grown and grown.


Voyez Patrimoine Canada qui finançait une province où il n'y avait même pas de conseil scolaire—lequel avait été aboli malgré la loi—et qui le faisait à grand renfort de publicité, tout heureux de participer largement au problème et aucunement conscient de l'événement avant que nous ne le leur ayons souligné.

For instance, Heritage Canada funded a province that did not even have a school board—it had been abolished despite the law—and it did so with a great deal of publicity, proud of its generous contribution to the problem and oblivious to reality until we pointed it out to them.


J'en viens donc au problème de la communication - comme vous voyez, Monsieur le Commissaire, il ne s'agit pas de rhétorique, mais d'un fait profondément intrinsèque à la nature du rapport entre les institutions et les citoyens et à la volonté de construire une Europe des citoyens, en plus d'une Europe institutionnelle - ; ce problème de la communication est étroitement lié à une stratégie, à un véritable projet de communication dont, au nom de la commission, je dois malheureusement dire qu'il est absent, malgré les nombreux débats qu ...[+++]

Well then, the issue of communication – as you see, Commissioner, this is not a piece of make-believe but something which is innate in the nature of the relationship between the institutions and the citizens and in the will to build a Europe of the citizens as well as an institutional Europe – is closely linked to a strategy, to a genuine communication project which, I regret to have to say, on behalf of the Committee, is lacking, despite the numerous debates which I have called for and which have taken place in committee and, quite frankly, despite the appeals made by all the groups to Commissioner Reding and President Prodi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyez que malgré ->

Date index: 2021-05-29
w