Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Date du rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Y êtes-vous admissible?

Vertaling van "vous y attirez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended


nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed




fixer des rendez-vous

fixing meetings | organise meetings | fix meetings | schedule meetings


organiser des rendez-vous

arrange dates | schedule dates | set up date | set up dates


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

arrange audiologist appointments | organise audiologist appointments | schedule audiologist appointments | set up audiologist appointments


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous n'utilisez pas du gasoil léger de craquage catalytique dans le Grand Nord, sinon vous vous attirez des problèmes.

You will not take a seasonal, light-cycle oil into the Far North; you will invite problems.


Le sénateur Joyal : Vous attirez notre attention, avec beaucoup d'acuité, sur la clause du projet de loi — le paragraphe 5(2) modifiant l'article 10 de la loi — qui est ainsi rédigé :

Senator Joyal: You pointed quite astutely to the clause of the bill — clause 5(2) amending section 10 of the act — which says:


- Madame Berès, je ne suis fort heureusement pas un expert en ce qui concerne cette question et les multiples aspects juridiques sur lesquels vous attirez mon attention, voilà pourquoi j’ai demandé conseil aux personnes compétentes.

Madame Berès, happily, on this question and the multiplicity of legal dimensions which you bring to my attention, I am not an expert and so I sought advice from those with expertise.


- Madame Berès, je ne suis fort heureusement pas un expert en ce qui concerne cette question et les multiples aspects juridiques sur lesquels vous attirez mon attention, voilà pourquoi j’ai demandé conseil aux personnes compétentes.

Madame Berès, happily, on this question and the multiplicity of legal dimensions which you bring to my attention, I am not an expert and so I sought advice from those with expertise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je partage le point de vue d’autres intervenants qui ont dit: "Monsieur le Président en exercice du Conseil, avec tout le respect qui vous est dû, lorsque vous attirez notre attention sur l’affaire Arjan Erkel - pour lequel il serait fantastique que vous puissiez régler cette question au cours de votre présidence -, vous devez vous rappeler que la situation de la Tchétchénie est plus tragique que celle que vous décrivez".

I share the view of the others who say: Mr President-in-Office of the Council, with all due respect for you when you draw attention to the case of Arjan Erkel – in respect of whom it would be fantastic if you were able to solve it during your presidency – but you have to remember that Chechnya is more tragic than you have depicted it.


- (NL) Monsieur le Président, le groupe des Verts et de l'alliance libre européenne est satisfait de votre discours, parce que vous y attirez l'attention du Parlement sur son rôle politique et ne vous attardez pas trop aux détails techniques, quoique je sois convaincue que beaucoup de temps sera nécessaire pour les régler.

– (NL) Mr President, the Group of the Greens and the European Free Alliance is pleased with your speech because, in it, you remind Parliament of its political role and do not dwell on technical details, although I am certain that it will take a lot of time to regulate these.


Vous attirez également l'attention sur notre relation avec les États candidats à l'adhésion.

You also draw attention to our relationship with the applicant countries.


Vous attirez les étudiants qui, très souvent, deviennent amoureux de quelqu'un et du pays.

You attract students who very often fall in love with someone and the country.


Le sénateur Forrestall: Est-ce que de temps à autre vous attirez l'attention des exploitants de ces installations sur vos préoccupations; ou estimez-vous que la CMI est limitée à la communication avec les exploitants de ces installations par le biais de l'autorité fédérale?

Senator Forrestall: Do you, from time to time, draw to the attention of the operators of these facilities your concerns in this regard; or do you feel the IJC is restricted to communicating with the operators of these facilities through the federal authority?


Vous attirez notre attention sur les aspects contextuels importants de l'autisme, lesquels vous ont amené à présenter ce projet de loi.

You focus our minds on the important contextual aspects of autism for which you are bringing forward this particular piece of legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous y attirez ->

Date index: 2023-01-10
w