Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandez à votre grand-mère de vous parler de sa vie
Vous vouliez savoir!

Traduction de «vous vouliez parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pour mieux connaître ... l'immigration et la citoyenneté [ Ce que vous vouliez savoir...sur l'immigration et la citoyenneté ]

You Asked About ... Immigration and Citizenship




Demandez à votre grand-mère de vous parler de sa vie

Living History: Ask your Foremother About Her Story
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que vous vouliez parler de la couverture de médicaments « onéreux » comme des dépenses de maladie exceptionnelles ou que vous adoptiez le point de vue du fardeau économique imposé à la famille dépend de votre point de vue.

Whether you want to term drug coverage as ``catastrophic'' in terms of one-off illness expenses or whether you want to look at it as an economic burden to the family depends on your perspective.


Pour ce qui est de votre dernière question, je n'ai pas bien compris si vous vouliez parler des services interurbains offerts par des compagnies comme Greyhound ou si vous parliez strictement des services de transport en commun dans les grandes régions métropolitaines.

With respect to your last question, I wasn't clear on whether you indicated inter-city scheduled services of the type Greyhound operates, or if you were talking strictly of transit-type services within large metropolitan areas.


Au cas où ceux qui nous suivent à la télévision se poseraient la question, quand vous avez mentionné à plusieurs reprises les PM, en anglais, vous vouliez parler de la police militaire, pas des premiers ministres, n'est-ce pas?

That would be military police, not members of Parliament?


Avez-vous un commentaire à ce sujet ou sur tout autre aspect du projet de loi C-10 qui est lié aux crimes d'ordre sexuel commis contre des enfants; y a-t-il autre chose dont vous vouliez parler aujourd'hui?

Have you a comment on that specific issue or anything else in the sexual offences against children aspect of Bill C-10 that you feel you have not covered today?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En supposant que vous vouliez parler de la position du gouvernement fédéral allemand, Mme Harms, je suggère que vous preniez un certain nombre de notes, la première étant que vous faites état d’une contre-vérité absolue, quand vous prétendez que le gouvernement fédéral allemand serait opposé à une proposition législative et à une législation européenne fixant les émissions de CO2 à 120 grammes par kilomètre.

On the assumption that you mean the position of the German Federal Government, Mrs Harms, I suggest that there are a number of things of which you need to take note, the first of which is that your assertion that the German Federal Government is opposed to a legislative proposal and to Europe-wide legislation laying down CO2 emissions of 120 gram per kilometre is very definitely wrong.


Monsieur le Premier Ministre, après avoir écouté vos exigences et compris votre raisonnement, j’ai été heureux, tout d’abord, que vous souhaitiez nous parler et, deuxièmement, que vous ne vouliez pas aussi vous débarrasser de cette Assemblée ou la rebaptiser, car celle-ci incarne la démocratie supranationale sous les traits d’une Europe fédérale et politique. Par son existence, le Parlement européen garantit aux personnes qu’elles sont des citoyens d’une communauté politique plutôt que d’une organisation économique ou d’une association d’États.

Prime Minister, having listened to your demands and understood your thinking, I was grateful that you were, firstly, willing to talk to us, and, secondly, did not also want to do away with this House or rename it, for this House embodies supranational democracy in the shape of the federal and political Europe; by its very existence it assures people that they are living as citizens of a political community rather than in an economic organisation or an association of states.


- Monsieur Korakas, vous vouliez d'abord intervenir pour parler et proposer une modification de l'ordre du jour, après que nous l'avions déjà adopté, et maintenant vous abordez un sujet qui n'a vraiment rien à voir. Ce que vous nous dites n'est pas une motion de procédure !

– Mr Korakas, first you wanted to take the floor to propose an amendment to the agenda after it had already been adopted and now you are raising an issue which is completely irrelevant to the proceedings. This is not a point of order!


Sénateur Cools, je vous ai interrompue parce que j'ai eu l'impression que vous vouliez parler du fond du projet de loi et pas du rappel au Règlement.

Honourable Senator Cools, I interrupted you because I felt that you were going to the substance of the bill but not to the point of order that was raised.




D'autres ont cherché : vous vouliez savoir     vous vouliez parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous vouliez parler ->

Date index: 2023-08-11
w