Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous voulez entendre parler » (Français → Anglais) :

Si vous voulez entendre parler du rapport Penner, je serai heureuse de revenir à titre d'ancien membre de ce comité.

If you want to hear about the Penner report, I would be delighted to come back as former member of that committee.


Si vous voulez entendre parler de l'expérience de la Commission sur les Indiens de l'Ontario, qui était un organisme facilitateur-médiateur, je serai heureuse de revenir devant ce comité à titre d'ancienne commissaire.

If you do want to hear about the experience of the Indian Commission of Ontario, which was a neutral facilitator-mediator, I would be delighted to come back as a former commissioner.


Si vous voulez en changer, nous devrons en parler.

If you want to change them, we will have to discuss it.


Je sais que vous voulez entendre parler du programme des investisseurs.

I know that you are interested to hear about the investors program.


– (ES) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, je voudrais vous entendre parler du chômage au moment où vous détaillez les objectifs de la task-force sur la gouvernance économique, car vous avez plusieurs fois qualifié cette stratégie de «stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive».

– (ES) Mr President, Mr Barroso, I would like to hear you talk about unemployment when detailing the objectives of the task force on economic governance, because you have referred on numerous occasions to the strategy as a strategy for intelligent, sustainable and inclusive growth.


Si vous ne voulez pas nous entendre parler de dumping social, Monsieur le Commissaire, retirez votre proposition, qui est à l’origine de ce dumping social.

If you do not want us to talk of social dumping, Commissioner, withdraw your proposal, which causes this social dumping.


C’est pour cela que si vous révisez le projet constitutionnel de la Convention, si vous ne voulez plus parler du conseil législatif, si vous ne voulez pas parler de l’égalité institutionnelle sur le budget et du droit du Parlement, si vous ne voulez pas trouver la double majorité, si vous voulez remettre en question la définition du contenu de l’Europe tel que défini dans la première partie de ce texte de la Convention, les plus Européens des Européens se battront contre ce texte.

Therefore, if you revise the Convention’s draft Constitution, if you do not want to talk about the legislative council any more, if you do not want to talk about institutional equality with regard to the budget and to Parliament’s right, if you are unwilling to come up with the double majority, if you want to call into question the definition of the content of Europe as defined in the first part of the Convention’s text, the most European of Europeans will fight against this text.


Nous ne voulons pas revenir en arrière et remplacer notre système actuel - c’est la position officielle, si vous voulez entendre ce que les éleveurs ont à dire, parlez-leur - par ce qui, en somme, n’est qu’un système d’identification des troupeaux n’offrant pas une traçabilité complète.

We do not want to go backwards and replace our current system – that is the official line, speak to the farmers if you want to hear what they have to say – with what amounts to no more than a flock identification system that will not give full traceability.


Mais même si vous ne voulez entendre aucune critique rationnelle de la société bourgeoise, vous pouvez, si vous êtes des bourgeois humanistes, refuser d'approuver ces projets. Car la véritable nature d'Europol est très bien illustrée par ses champs d'activité.

Even if you are unwilling to understand rational criticism of bourgeois society, you can – if you want to be bourgeois humanists, refuse to endorse these plans, for Europol's true nature is apparent from its areas of responsibility.


Pour ma part, j'ai l'intention de vous présenter un aperçu des politiques stratégiques liées à la communauté anglophone; je me concentrerai particulièrement sur les défis communautaires dans le contexte de l'architecture fédérale actuelle en matière de langues officielles, puisque c'est probablement ce dont vous voulez entendre parler.

My intent is to provide you with a strategic policy overview of the English-speaking community, fixing especially on community challenges while working within the context of current federal official language architecture. That is probably what you want to hear about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voulez entendre parler ->

Date index: 2022-12-29
w