Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous voulez aussi parler " (Frans → Engels) :

M. Cauchon: Vous voulez aussi parler des règlements qui n'ont pas été publiés?

Mr. Cauchon: Are you also talking about regulations that were not published?


M. Daniel Turp: Si vous voulez aussi parler du rôle du Parlement, allez-y.

Mr. Daniel Turp: If you also want to talk about the role of Parliament, go ahead.


Si vous voulez en changer, nous devrons en parler.

If you want to change them, we will have to discuss it.


Enfin, nous poursuivrons, si vous le voulez, notre préparation interne à 27, avec vous aussi, sur la relation future.

Finally, we will pursue, if you so wish, our internal preparation at 27 – together with you – on the future relationship.


Voulez-vous parler de la sanction qui est prévue dans le Code criminel, ou voulez-vous parler des mêmes conséquences?

Are you meaning punishment as dictated by the Criminal Code, or are you meaning same consequences?


Dans vos remarques de conclusion, vous avez dit que vous souhaitiez collaborer plus étroitement avec vos partenaires du secteur des animaux sauvages pour faire en sorte que la santé et la sécurité des Canadiens.J'imagine que vous voulez aussi parler des producteurs primaires (1140) M. Philip Amundson: Oui, et je pense que nous y sommes parvenus.

In your closing remarks, you said you wanted to work more closely with your partners in the wildlife sector to ensure that the health and safety of Canadians.I presume that means also with the primary producer (1140) Mr. Philip Amundson: Yes, and I think we've achieved that.


Quand vous parlez de problèmes systémiques, voulez-vous parler de problèmes d'ordre technique ou aussi d'autres types de problèmes, par exemple d'erreurs humaines?

By systemic problems, do you mean technical problems?


C’est pour cela que si vous révisez le projet constitutionnel de la Convention, si vous ne voulez plus parler du conseil législatif, si vous ne voulez pas parler de l’égalité institutionnelle sur le budget et du droit du Parlement, si vous ne voulez pas trouver la double majorité, si vous voulez remettre en question la définition du contenu de l’Europe tel que défini dans la première partie de ce texte de la Convention, les plus Européens des Européens se battront contre ce texte.

Therefore, if you revise the Convention’s draft Constitution, if you do not want to talk about the legislative council any more, if you do not want to talk about institutional equality with regard to the budget and to Parliament’s right, if you are unwilling to come up with the double majority, if you want to call into question the definition of the content of Europe as defined in the first part of the Convention’s text, the most European of Europeans will fight against this text.


Mais, comme nous, vous voulez aussi un programme de négociation qui porte sur la définition de règles nouvelles, sur la clarification de règles existantes et sur l'articulation des règles de l'Organisation mondiale du commerce et de celles d'autres instances internationales dans les domaines social, environnemental, de la santé ou de la sécurité alimentaire.

But, like us, you also want an agenda that focuses on the drafting of new rules, the clarification of current rules and the linking-up of World Trade Organisation rules and those of other international bodies in the areas of society, the environment, health or food safety.


Voulez-vous parler d'un budget communautaire important ?

Is it a large EU budget which is being considered?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voulez aussi parler ->

Date index: 2021-10-12
w