Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous voulez aller encore " (Frans → Engels) :

Maintenant, de penser que vous voulez aller encore plus loin, soit 25-25-50, n'a rien à voir avec l'équité que nous cherchons.

Then the concept that you would step even beyond that, into 25-25-50, is not equity by any stretch of the imagination.


Si vous voulez aller plus loin dans la régulation des finances après la crise financière, vous aurez toute notre collaboration.

If you want to go further in the field of financial regulation after the financial crisis, you will have our full support.


Si vous voulez aller plus loin dans la régulation des finances après la crise financière, vous aurez toute notre collaboration.

If you want to go further in the field of financial regulation after the financial crisis, you will have our full support.


Certes, la Constitution que vous nous proposez se présente essentiellement comme une codification des traités, mais le seul fait qu’on l’appelle Constitution montre bien où vous voulez aller: vous voulez aller vers la création d’un super-État, qui va s’occuper de toute la vie politique, économique, diplomatique, culturelle, de tous les Européens, jusque dans les moindres détails, indépendamment des décisions qui sont prises par les gouvernements qui seront librement désignés.

Whilst the Constitution that you are proposing is being presented, in essence, as a codification of the Treaties, the very fact that it is referred to as the Constitution is ample proof of the direction in which you want to go: you want to move towards establishing a super-State, which will dominate the political, economic, diplomatic and cultural life of all Europeans, down to the last detail, regardless of the decisions taken by freely elected governments.


Voulez-vous encore intervenir, Monsieur Fischler ?

Do you wish to speak again, Mr Fischler?


Mais précisément quand on parle avec ces entreprises, on constate, Monsieur Kirkhope, que vos propositions ne sont d’aucun secours et que vous voulez rendre encore plus restrictive la proposition française, qui est déjà rejetée par les compagnies de transport.

But when one speaks with these companies, Mr Kirkhope, one realises that your proposals are not at all helpful and that they attempt to frame the French initiative, which itself was already rejected by the carriers, even more restrictively.


Lorsque vous êtes producteur et que chaque fois que vous voulez aller de l'avant, vous êtes confronté à deux ordres de gouvernement qui ne s'entendent pas et qui vous imposent chacun leurs normes, vous perdez un temps précieux et vous gaspillez des énergies qui seraient bien plus utiles ailleurs.

If you are a producer and if, every time you want to go ahead, you are faced with two levels of government that disagree and with two sets of standards, you will waste valuable time and energy that would be better spent elsewhere.


Si vous voulez aller à Greenwood, vous devrez encore une fois revenir à Halifax.

If you want to go to Greenwood, you have to come back to Halifax again.


Disons que vous voulez aller à Toronto, à Chicago ou ailleurs aux États-Unis; tenez-vous compte uniquement de ce trajet initial ou tenez-vous compte du fait qu'il a pu y avoir à un moment donné un vol de Toronto vers ce point le plus éloigné aux États- Unis offert par un transporteur canadien, mais le trafic étant maintenant détourné, que l'on fait davantage appel aux transporteurs américains?

Say you were going to Toronto, Chicago, or somewhere else in the U.S., do you just consider that initial trip or do you consider the fact that maybe at one time there was a Toronto flight to that furthest point in the U.S. on a Canadian carrier, but now the traffic is being diverted so that there is additional use of the U.S. carriers?


Vous aurez le choix si vous voulez aller de Sudbury à New York: vous pourrez prendre un vol Air Canada Sudbury-Toronto-New York ou prendre ce transporteur canadien exclusif de Sudbury à Toronto, et ensuite prendre un des vols des transporteurs américains à partir de Toronto.

You would have the choice. If you want to go from Sudbury to New York, you can fly Air Canada, Sudbury-Toronto-New York, or you fly this Canada-only carrier Sudbury to Toronto and there you would then go on one of the U.S. carriers out of Toronto.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous voulez aller encore ->

Date index: 2025-05-23
w