Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous trouvez mon sommaire » (Français → Anglais) :

Si vous trouvez mon sommaire, la dernière adresse du Web correspond à un site qui vous dira exactement ce qu'il sait sur votre ordinateur et c'est assez effrayant.

If you go to my headline piece, the last web address on there is a site that will tell you exactly what it knows about your computer, and it's pretty scary.


En matière d'arrestation sans mandat, la loi prévoit déjà, à l'article 495 (1)b), que vous pouvez arrêter une personne sans mandat lorsque vous trouvez cette personne en train de commettre une infraction criminelle, ce qui inclut, à ce moment, une infraction sommaire.

In the case of a warrantless arrest, the Act already provides, in section 495 (1)b), that you can arrest someone without a warrant when this person is found committing a criminal offence, which includes, at this time, a summary offence.


De toute façon, si vous trouvez que le sommaire ne traduit pas bien l'inspiration de votre projet de loi, peut-être pourriez-vous vous arranger pour qu'il y ait un complément dans la présentation devant la Chambre.

At any rate, if you find that the summary does not translate the inspiration behind your bill, perhaps you could arrange to have some additional information when you table it in the House.


Trouvez-vous acceptable que l’Union compte des États membres dépourvus de Cour constitutionnelle, ou dont l’instance constitutionnelle n’a qu’un pouvoir limité? La nouvelle Constitution de mon pays garantit fièrement une protection constitutionnelle forte.

Do you think it is acceptable that the Union has Member States where there is no constitutional court, or where there is one, but its powers are weak? My country’s new constitution is proud to guarantee a strong constitutional protection.


Permettez-moi de répéter, Mesdames et Messieurs, que vous ne devriez pas croire les caricatures de mon profil politique que vous trouvez parfois.

Let me repeat, ladies and gentlemen, that you should not believe the caricatures of my political profile that you sometimes come across.


Lorsque j'ai examiné le contenu du sommaire de la déclaration, la partie publique, et que je vois, dans l'alinéa 25(1)b), où vous trouvez la mention suivante: «les noms et adresse de quiconque détient un intérêt dans ces éléments» qui doivent être déclarés; je pense que si on n'exige pas que vous déclariez, de manière privée, les noms de vos actionnaires, comment pouvez-vous respecter l'alinéa 25(1)b)?

I was thinking about this back in the office. When I look at the content of the disclosure summary, the public part, and I see in paragraph 25(1)(b) where you have to “list the names and addresses of all persons who have an interest in those assets and liabilities” that are to be disclosed, I think if you aren't required to disclose privately the names of your shareholders, how can you comply with paragraph 25(1)(b)?


Ne partagez-vous pas, Monsieur le Commissaire, mon admiration pour un homme qui ose dire les choses telles qu’elles sont, un homme qui a le courage de ses opinions, et ne trouvez-vous pas qu’il est inacceptable d’essayer de museler ainsi le commissaire?

I should like to ask you, Commissioner, whether or not you share my admiration for a man who dares to call a spade a spade and who has the courage of his convictions. Do you not think that this attempt to muzzle the Commissioner is unacceptable?


Au-delà des positions de vos membres respectifs — et, maître Trudeau, étant membre du Barreau, je ne partage pas nécessairement votre opinion, aussi vous comprenez que, lorsque vous dites que vous représentez des membres, vous ne m'avez pas représenté aujourd'hui dans mon opinion comme individu — ne trouvez-vous pas que le projet de loi, premièrement, correspond — et le Parlement doit créer des lois qui correspondent à la volonté de la population — aux valeurs et à la volonté de la population de sanctionner le crime le plus grave avec la sanction la plus grave, qui ne doit pas, évidemment, être une peine cruelle et i ...[+++]

Setting aside the positions of your respective members — and Mr. Trudeau, as a member of the Bar, I do not necessarily share your opinion, and furthermore, when you say you represent the members, I would point out that my opinion as an individual is not represented in your comments today — do you not think that this bill, first and foremost — and Parliament has to enact laws that reflect the will of the people — does indeed reflect the values and desire of the public to sanction the most serious crime with the most serious punishment ...[+++]




D'autres ont cherché : vous trouvez mon sommaire     lorsque vous trouvez     moment     une infraction sommaire     vous trouvez     sommaire     trouvez-vous     dont     contenu du sommaire     telles qu’elles     monsieur le commissaire     mon opinion comme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous trouvez mon sommaire ->

Date index: 2021-09-07
w