En matière d'arrestation sans mandat, la loi prévoit déjà, à l'article 495 (1)b), que vous pouvez arrêter une personne sans mandat lorsque vous trouvez cette personne en train de commettre une infraction criminelle, ce qui inclut, à ce moment, une infraction sommaire.
In the case of a warrantless arrest, the Act already provides, in section 495 (1)b), that you can arrest someone without a warrant when this person is found committing a criminal offence, which includes, at this time, a summary offence.