Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous souhaiteriez présenter une motion dont nous aurions reçu " (Frans → Engels) :

Le président: Comme je vous l'ai dit, monsieur Sauvageau, vous pouvez maintenant donner avis d'une motion si vous le souhaitez, mais puisque nous sommes là et que vous souhaiteriez présenter une motion dont nous aurions reçu préavis, en gros, s'il y a consentement unanime, nous pourrions passer à l'étude de votre motion si vous voulez en présenter une.

But since we are here and I think you would like to introduce a motion about which we have received notice, by and large, if there is unanimous consent, then we may move on to a motion if you want to introduce one.


Est-ce que cela veut dire que nous recevrons un seul rapport avec l'amendement ou si, avec la présente motion nous aurions reçu plusieurs rapports des ministères qui sont mentionnés dans cette motion?

Does this mean that we will receive just one report with the amendment or, with the present motion, will we receive a number of reports from the departments mentioned in this motion?


M. Dominic LeBlanc (Beauséjour—Petitcodiac, Lib.): Pendant la pose, nous nous sommes posé des questions au sujet de ce que vous avez dit à propos de notre étude, mercredi ou jeudi, des motions dont nous avons reçu avis aujourd'hui.

Mr. Dominic LeBlanc (Beauséjour—Petitcodiac, Lib.): During the break there was some confusion as to your comments with respect to hearing motions on Wednesday or Thursday that we received notice of today.


Vous constaterez qu’il y a consentement unanime de la Chambre pour que le résultat du vote précédent s’applique à la motion dont la Chambre est maintenant saisie, les conservateurs présents ce soir votant non. Le whip en chef du gouvernement a-t-il le consentement unanime de la Chambre pour que nous procédions de cette façon?

I think if you seek it, you will find the unanimous consent of the House to apply the results of the vote just taken to the motion presently before the House, with Conservative members present this evening voting no. Does the hon. chief government whip have the unanimous consent of the House to proceed in this way?


M. Boudria: Monsieur le Président, concernant l'amendement à la motion de deuxième lecture proposé par la députée de Calgary-Nord, si vous demandez s'il y a consentement unanime, vous constaterez que la Chambre est disposée à faire appliquer à la motion dont la Chambre est présentement saisie les résultats du vote pris sur la motion no 1 à l'étape du rapport du projet de loi C-45, soit le premier ...[+++]

Mr. Boudria: Mr. Speaker, on the amendment to second reading proposed by the hon. member for Calgary North, if you were to seek unanimous consent, the House would be willing to apply the vote taken on report stage Motion No. 1 of Bill C-45, the first vote we took today, to the motion now before the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous souhaiteriez présenter une motion dont nous aurions reçu ->

Date index: 2021-01-14
w