Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous seriez probablement étonnés " (Frans → Engels) :

À propos des perspectives d'avenir et de l'ère des transactions électroniques, vous seriez probablement étonnés d'apprendre combien de transactions canadiennes sont traitées aux États-Unis. Je suppose que l'Association canadienne des paiements deviendra une association affiliée au système de compensation américain si l'on permet aux banques d'avoir le contrôle direct et exclusif, malgré ce qu'elles ont pu affirmer et même si elles vous ont dit, ainsi qu'à d'autres comités, qu'elles étaient très soucieuses des intérêts du Canada.

Looking to the future and the age of electronic transactions, you'd probably be surprised if you knew how many Canadian transactions are currently being processed in the U.S. I suspect the Canadian Payments Association will become an affiliate of the U.S. clearing system if you allow things to carry on under the direct control of just the banks, in spite of what they might have said and what I've heard them say to your committee or other committees about them being very committed to Canada.


Dans le cas présent, si je vous le demandais, je pense que vous seriez probablement d'accord pour dire que ce n'est pas le moyen le plus satisfaisant au monde.

In this case, if I were to ask you, I think that you would probably agree that it is not the most satisfactory approach in the world.


Vous seriez probablement surpris de voir certaines des personnes à qui nous avons eu affaire.

It would probably surprise you, some of the people who have walked through our doors.


Ainsi, non, en aucune circonstance—en fait, je crois que si on vous payait pour présenter des requêtes, vous seriez probablement. Me Pierre Legault (avocat général principal, Services juridiques, Ministère de l'Industrie): Vous seriez probablement en conflit d'intérêts.

So no, under no circumstance—I think if in fact you were being paid and you made representations, you probably— Mr. Pierre Legault (Senior General Counsel, Legal Services, Department of Industry): You would be in conflict of interest— Mr. Howard Wilson: And probably in conflict with the Criminal Code as well.


Lorsque le Conseil pose ensuite la question - et la donne en discussion à la Convention - de savoir si le rôle du Parlement européen doit être renforcé, vous ne serez probablement pas étonnés qu'en tant que parlementaire, ma réponse soit un oui sans restrictions, car le Parlement est la seule institution directement élue par la population.

The Council having then put the question – which it asked the Convention to discuss – whether Parliament should play an enhanced role, it will probably not surprise you that I, as a parliamentarian, answer that unreservedly in the affirmative, for this Parliament is the only one of the institutions to be directly elected by the people.


Le sénateur Dickson : En tant que directeur général de la Sous-direction des drogues et du crime organisé de la GRC, vous seriez probablement en mesure d'examiner les dossiers et de nous revenir pour nous indiquer s'il y a ailleurs au Canada des programmes liés au trafic de drogues, comme celui dont vous avez parlé en rapport avec les infractions contre les biens à Moncton.

Senator Dickson: In your role now as the director general for the RCMP's Drugs and Organized Crime Branch, you could probably look at the records and get back to us as to whether in other places in Canada there are programs in relation to drugs, such as the one you mentioned in relation to property in Moncton.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous seriez probablement étonnés ->

Date index: 2022-04-01
w