Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEP
Cause raisonnable et probable
Cercle d'erreur probable
Durée probable d'un incendie
Durée probable d'un sinistre
ECP
EPM
Erreur circulaire probable
Erreur la plus probable
Importance probable d'un sinistre
Inexécution probable de l'ordonnance
Inexécution probable de la décision
Intensité probable d'un incendie
Mort naturelle avec cause probable suspectée
Motif probable
Motif raisonnable
Motif raisonnable ou probable
Motif valable
Non-collationnement probable
Non-couplage probable
Raison valable
Taux d'erreur estimatif
Taux d'erreur le plus probable
Vous serez remboursé en cas de non-satisfaction
écart circulaire probable
écart probable moyen
écart probable médian

Traduction de «serez probablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]

circle of equal probability | circular error probability | circular error probable | CEP [Abbr.]


motif raisonnable [ motif valable | motif probable | cause raisonnable et probable | motif raisonnable ou probable | raison valable ]

reasonable and probable cause [ adequate cause | reasonable grounds | reasonable and probable grounds | reasonable or probable cause ]


vous serez remboursé en cas de non-satisfaction

satisfaction guaranteed or money refunded


écart probable médian | écart probable moyen | EPM [Abbr.]

ecart probable moyen | EPM [Abbr.]


erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable

estimated error rate | most likely error | most likely error rate


non-couplage probable | non-collationnement probable

probable non-match


inexécution probable de l'ordonnance [ inexécution probable de la décision ]

likelihood of failure to comply with the order [ likelihood of failure to comply with the decision ]


intensité probable d'un incendie | importance probable d'un sinistre

anticipated severity of a fire | estimated fire severity


durée probable d'un incendie | durée probable d'un sinistre

anticipated duration of a fire | estimated fire duration


mort naturelle avec cause probable suspectée

Natural death with suspected cause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous serez probablement d'accord avec moi pour dire que cela aurait été possible à l'époque.

Again, you would probably agree that that would have been possible to do at that time.


Monsieur le Président, vous qui suivez toutes mes allocutions depuis mon entrée dans ce Parlement, vous serez probablement un peu surpris de voir que je n'ai ni lutrin ni feuilles.

Mr. Speaker, you have listened to all of my speeches since I was elected to this Parliament, so you will probably be a little surprised that I rise today with neither a lectern nor a script.


Je vous invite à vérifier combien de fois le suicide a été mentionné dans cette enceinte et vous serez probablement surpris de constater qu'il en a rarement été question.

I invite you to search how many times suicide has been mentioned in this room and you will probably be surprised the few times that it has been done.


Il faut faire quelque chose et vous serez probablement d’accord avec moi pour dire que les instruments dont nous disposons doivent effectivement être utilisés.

Something needs to be done, and we are probably in agreement that the instruments that we have at our disposal should actually be used.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Mitchell, vous serez probablement d'accord avec moi sur le fait que je ne peux commenter des informations et des données reprises par les médias ou ailleurs.

Mr Mitchell, you will probably agree that I cannot comment on information and data appearing in the media or elsewhere.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, vous serez probablement surpris d’apprendre que mon groupe, le groupe des Verts/Alliance libre européenne, s’ajoute aux groupes qui non seulement saluent le rapport Brok, mais qui en outre l’approuvent chaleureusement.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, you will probably be amazed that my own group, the Group of the Greens/European Free Alliance, is another that not only welcomes the Brok report, but positively endorses it.


- (DE) Monsieur le Président, vous serez probablement surpris d’apprendre que, dans 25 ans, nous serons en mesure d’extraire exactement la même quantité d’énergie d’un centimètre cube de silicium que d’un centimètre cube d’uranium. Tel est toutefois le cas, j’en ai été surpris également, et cela met en exergue le formidable potentiel que renferment les énergies renouvelables.

– (DE) Mr President, you may well be surprised to hear me say that, in 25 years’ time, we will be able to derive every bit as much energy from a cubic centimetre of silicon as from a cubic centimetre of uranium, but that is the case – it surprised me, too – and it highlights the enormous potential latent in renewable energies.


Monsieur le ministre, vous ne serez probablement pas surpris que je veuille d'abord discuter de la partie du projet de loi qui touche Via Rail.

Mr. Minister, it'll probably come as no surprise to you that I'd like to start with the VIA Rail portion of this.


Comme votre travail est lié à l'industrie pétrolière et gazière, vous serez probablement du nombre, mais, étant donné ce que je vous ai dit des faits qui militent en faveur de Kyoto, je suis persuadé que c'est un sacrifice que vous serez prêts à consentir pour vos enfants, vos petits-enfants et le Canada».

Because your work is tied to the oil and gas industry, you will probably be one of those people, but given what I have told you about the evidence in support of Kyoto, I know it is a sacrifice that you will be willing to make for your children and grandchildren and country”.


Lorsque le Conseil pose ensuite la question - et la donne en discussion à la Convention - de savoir si le rôle du Parlement européen doit être renforcé, vous ne serez probablement pas étonnés qu'en tant que parlementaire, ma réponse soit un oui sans restrictions, car le Parlement est la seule institution directement élue par la population.

The Council having then put the question – which it asked the Convention to discuss – whether Parliament should play an enhanced role, it will probably not surprise you that I, as a parliamentarian, answer that unreservedly in the affirmative, for this Parliament is the only one of the institutions to be directly elected by the people.


w