Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous serais reconnaissant si vous pouviez expliquer » (Français → Anglais) :

Quoi qu'il en soit, j'ignore si c'est ce que vous entendez par outils géospatiaux en ligne, mais je vous serais reconnaissant si vous pouviez expliquer ce point un peu plus en détail.

Anyway, I'm not sure that's what you're talking about when you refer to online geospatial tools, but I'd be grateful if you could expand a little bit on what it is you are referring to there.


Si vous pouviez le remettre au greffier du comité, je vous en serais reconnaissant.

If you would give it to the committee clerk, I would appreciate that.


Si vous pouviez vous renseigner sur la possibilité de déposer ce document — j'aimerais mieux me faire une idée des raisons pour lesquelles on aurait une étude subjective comportant des résultats complètement différents, et indiquant que 84 % des répondants étaient satisfaits des délais — je vous en serais reconnaissant.

If you could find out about tabling that document—I want to get a sense of why you would have a subjective survey that would have almost completely different results, with 84% coming in on time—I really would appreciate that.


Je serais reconnaissant si vous pouviez faire une déclaration en ce sens aujourd’hui même ou, au plus tard, demain avant le vote.

I would be grateful if you could make this statement today or, at the very latest, before the vote tomorrow.


Je vous serais très reconnaissant si vous pouviez examiner cette question parce que nous savons tous que les Chinois continuent de jouer un rôle actif et imposent des restrictions et des taxes aux exportations, ce qui pose d’énormes problèmes pour nos entreprises.

I would be very grateful if you could investigate this issue, because we are all aware that the Chinese are continuing to play an active role and are imposing export restrictions and duties, which present our companies with huge problems.


- (ES) Monsieur le Président, je vous serais reconnaissant si vous pouviez user de votre qualité de président de cette séance pour rappeler à l’ordre un groupe de membres qui semblent se croire au cirque et non dans un Parlement et qui gâchent la qualité de ce débat avec leurs plaisanteries et autres acclamations.

– (ES) Mr President, I would be grateful if you would use your authority as President of this sitting to call to order a group of Members who seem to think they are at the circus and not Parliament and are spoiling the quality of this debate by their joking and cheering.


- (EN) Monsieur le Président, nous avons toute confiance en vous, mais je vous serais très reconnaissant si vous pouviez annoncer les chiffres précis concernant les voix pour, les voix contre et les abstentions.

– Mr President, we have full trust in you, but I would be very grateful if you could announce the exact figures of who voted for and against and who abstained.


Donc, si vous pouviez répondre à toutes ces questions plus tard, je vous en serais reconnaissant car c'est tout ce que je peux vous demander dans le temps limité dont je dispose (1210) Le président : Monsieur Stoffer, quelle est la question à propos du flétan?

So if those questions can be answered later, I'd appreciate that, because the questions I have in my limited time (1210) The Chair: Mr. Stoffer, what's the question on halibut?


Donc, Monsieur le Président, je vous serais reconnaissant si vous pouviez quelque peu nous expliquer quels critères fondent cet équilibre.

Consequently, Mr President, I should be grateful if you could enlarge a little on the criteria used to judge balance.


Le sénateur Neufeld : Je vous serais reconnaissant si vous pouviez ajouter cette information aux autres informations que vous allez transmettre à la greffière et si vous pouviez détailler la ventilation des fonds.

Senator Neufeld: If you could add that to the information you can provide to the clerk, and how that is distributed, that would be great.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous serais reconnaissant si vous pouviez expliquer ->

Date index: 2022-01-27
w