Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous sera difficile de convaincre non seulement notre comité " (Frans → Engels) :

Quand un général ou un officier aura des ennuis, on verra dans quelle mesure ce service sera vraiment efficace, et alors non seulement notre comité mais d'autres verront aussi si le service a mené enquête d'une façon raisonnable et si les personnes accusées sont traduites en justice comme il ...[+++]

The bottom line is that when a general or a commissioned officer gets into trouble, we'll just see how effective that force really is, because that is where the eyes of not only this committee but others will be to see that it's conducted in a reasonable fashion and that the people are charged and brought to justice accordingly.


Mme Deborah Grey: Si c'est ce que vous appelez la rapidité voulue, je comprends pourquoi la communauté des handicapés est.Nous parlions précisément il y a quelques instants avec Paul Martin du sentiment d'urgence et du sentiment de désespoir que ressent non seulement notre comité, mais que ressentent également les personnes handicapées.

Miss Deborah Grey: Well, if that's all due haste, I can understand why the disabled community is.We were just talking with Paul Martin about the sense of urgency and the sense of despair that not only our committee feels, but disabled people themselves are feeling.


Cet homme sera difficile à remplacer, non seulement en ce qui concerne la Saskatchewan, mais aussi, au fur et à mesure que nous allons de l'avant avec nos études au Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts, en raison de ses connaissances institutionnelles dont nous tirions partie chaque jou ...[+++]

This man will be difficult to replace — not only for Saskatchewan but also, as we proceed with our studies on the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry, for the institutional knowledge that he carried with him every day on that committee and was willing to share with us.


Du côté de l'aide publique au développement et je pense que vous en avez tous les deux parlé dans vos mémoires vous savez sans doute que non seulement notre comité a appuyé la mise en oeuvre de l'objectif de 0,7 p. 100 avec des échéanciers, mais que la Chambre des communes a souscrit unanimement à cet objectif.

On ODA and I think you've both spoken to this in your briefs I think you're aware that not only this committee has endorsed the call for Canada delivering on 0.7% with targets and timetables, but so has the House of Commons unanimously endorsed that position.


M. Joe Fontana: Je crois comprendre, mais étant donné les risques, il vous sera difficile de convaincre non seulement notre comité, mais aussi le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux, qui voudront poser la même question.

Mr. Joe Fontana: I think I understand this, but I'm saying with the risk you will have to convince not only this committee and the federal government, but I'm sure the provincial governments will want to ask the same question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous sera difficile de convaincre non seulement notre comité ->

Date index: 2022-08-09
w