Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous se souviendront que sergei » (Français → Anglais) :

La plupart d'entre vous se souviendront que Sergei Magnitsky était mon avocat.

As most of you will remember, Sergei Magnitsky was my lawyer.


De gauche à droite, je vous présente Galina Anisimova, chef du Service d'analyse de la Chambre des comptes de la Fédération de Russie, Ivan Lanchinskiy, chef de la région de Krasnoyarsk à la Chambre des comptes, Sergei Sherigov, chef de la région Tyumen à la Chambre des comptes, et Sergei Lomakin, chef de la région de Yamalo-Nenetsky à la Chambre des comptes.

From left to right, Galina Anisimova is the head of the Analytical Department of the Accounting Chamber of the Russian Federation; Ivan Lanchinskiy is the head of the Accounting Chamber of Krasnoyarsk region; Sergei Sherigov is the head of the Tyumen region Accounting Chamber; and Sergei Lomakin is the head of the Accounting Chamber of the Yamalo-Nenetsky region.


À l’approche du 15 mars, date de la fête nationale hongroise, il convient de se souvenir des nombreuses luttes menées par le peuple hongrois, de la guerre d’indépendance et de la révolution de 1848, mais aussi – et surtout – de la révolution de 1956, de cette lutte pour la liberté dont se souviendront certains d’entre vous, notamment parmi les moins jeunes, et qui nous a valu une forme de droit et de respect en Europe.

As Hungary’s national holiday on 15 March is approaching, we must remember the many, many struggles of the Hungarians, such as the 1848 war of independence and revolution, and, to be sure, the 1956 revolution and fight for freedom, which some of you, many of you who are older, may remember, by dint of which we won ourselves a kind of right and respect here in Europe.


Monsieur le Président, je suis persuadé qu’au cours des cinq prochaines années, toutes ces personnes se souviendront avec respect et gratitude de l’héritage que vous avez laissé à cette institution.

I am sure that all of them will, during the course of the next five years, look back with gratitude and respect at the legacy which you, Mr President, have left this institution.


À ce propos, beaucoup d’entre vous se souviendront d’autres instruments de droit international privé sur lesquels nous sommes arrivés à un accord.

In this regard, many of you will remember other instruments of private international law on which we have reached an agreement.


Je suis moi-même originaire de Saxe, une région particulièrement touchée par ces inondations, et bon nombre d’entre vous se souviendront sans doute des images de notre capitale, Dresde, inondée.

I myself come from Saxony, a region that was particularly hard hit by those floods, and many of you will no doubt recall the pictures of our flooded capital, Dresden.


J'espère que les gens du Québec, qui croient au développement et à l'avenir des microbrasserie, se souviendront de l'attitude du gouvernement libéral dans ce dossier-là (1310) M. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Monsieur le Président, je vous remercie de l'opportunité que vous me donnez de débattre de ce projet de loi.

I hope that those in Quebec who believe in the development and the future of microbreweries will remember where the Liberal government stood on this issue (1310) Mr. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Mr. Speaker, I want to thank you for the opportunity to speak to this bill.


Ceux d'entre vous qui ont participé à la réunion du groupe de contact, l'année passée à Berlin, se souviendront qu'à cette occasion j'ai évoqué la proposition de la Commission en vue d'un nouvel article 280a du traité concernant l'institution d'un "Procureur européen pour la protection des intérêts financiers de l'Union".

Those of you who participated in the Berlin meeting of the Contact Group last year will remember that, at that meeting, I spoke about the Commission's proposal for a new Treaty Article 280a concerning the establishment of the "Office of a European Prosecutor for the Protection of the Community's Financial Interests".


Certains d'entre vous se souviendront de la cérémonie enthousiasmante de la signature de la quatrième Convention ACP-CEE, cinq semaines à peine après la chute du mur de Berlin.

Some of you here today will recall with great affection the ceremony at which the fourth ACP-EEC Convention was signed, just five weeks after the fall of the Berlin Wall.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous se souviendront que sergei ->

Date index: 2021-06-27
w