Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous remercie notamment » (Français → Anglais) :

Il me reste à exprimer encore une fois notre reconnaissance envers le professeur Hart, et je vous remercie notamment d'avoir attendu pendant 45 minutes.

It remains for me to once again express our appreciation to Professor Hart, and as well to thank you for waiting for us for 45 minutes.


Je vous remercie, notamment pour l'attention particulière que vous accordez aux amputés.

Thank you, and thank you for your particular attention to amputees.


En conclusion, je vous remercie notamment pour cette observation selon laquelle nous avons une obligation morale à l’égard de la mer et des générations futures. C’est exactement ce titre que j’ai choisi: «Nous avons besoin d’une nouvelle "conscience de la mer"».

Finally I would like to express my thanks, in particular for the remark that we should take moral responsibility for the sea and for future generations. This is why I have chosen the title ‘We need a new awareness of the sea’.


Je vous en remercie, notamment pour ce qui est de vos remarques au sujet du Mercosur.

I thank you for that, and particularly your comments about Mercosur.


Je vous remercie pour la valeur ajoutée que vous avez apporté pendant cette période, notamment avec votre implication dans le débat public, les rapports Lyon et Dess, mais aussi tous les débats que nous avons eus.

I would like to thank you for the added value you have provided during this period, in particular through your participation in the public debate, through the Lyon and Dess Reports and also through all the discussions we have had.


C’est la raison pour laquelle j’ai réussi à obtenir de mes collègues – et je dois les remercier, notamment de Reinhard Rack, qui a énormément débroussaillé le terrain – que le Parlement européen, chose parfaitement inhabituelle, produise le plan d’action que vous ne voulez pas produire, dans un rapport d’initiative, avant le renouvellement électoral.

It is for this reason that I managed to get my fellow Members – and I must thank them, especially Mr Rack, who did a huge amount of the groundwork – to agree to the European Parliament’s doing something completely out of the ordinary and producing the action plan that you do not want to produce, in an own-initiative report, before the elections.


Vous serez heureux d'apprendre que beaucoup de Canadiens nous ont maintenant adressé des remerciements, notamment Sheila Riley, de Shuswap Lake, en Colombie-Britannique, qui écrit ceci: «Il m'est arrivé, par le passé, de me demander pourquoi nous avions un Sénat au Canada — maintenant je sais pourquoi».

It will please you to know that many Canadians have since sent their thanks, including Sheila Riley from Shuswap Lake, B.C, who wrote: " I sometimes wondered in the past why we have a Senate in Canada — and now I know why" .


Monsieur Wurtz, je vous remercie d’avoir mentionné les différentes occasions (1999, février 2000) où les organisations syndicales ont attiré l’attention du Parlement européen, notamment sur la détérioration de la situation financière d’Alstom et de sa position sur le marché.

Mr Wurtz, thank you for pointing out the different occasions – 1999, February 2000 – on which the trade unions brought to the attention of the European Parliament, inter alia , the deterioration of Alstom ’s financial situation and position within the industry.


Je voudrais remercier votre Assemblée, et notamment la commission de l'industrie, du commerce, de la recherche et de l'énergie et le rapporteur, M. Gahrton, de la priorité que vous avez bien voulu accorder à ce dossier.

I would like to thank the House, in particular, the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy and the rapporteur, Mr Gahrton, for your willingness to treat this subject as a priority.


Le président: Merci, monsieur Bradstreet, et je vous remercie notamment d'avoir illustré votre propos devant notre comité par de nombreux exemples pratiques.

The Chair: Thank you, Mr. Bradstreet, particularly, for bringing many practical examples to our committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous remercie notamment ->

Date index: 2023-04-16
w