Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous remercie j’ajouterai » (Français → Anglais) :

Le président : J'ajouterais quelque chose à ce que le sénateur Wallin nous a dit, au début. Notre mandat est d'étudier l'émergence de la Chine et de quelques autres pays et les conséquences de cette situation sur la politique canadienne, et je crois que la réponse du témoin s'inscrit très bien dans cela, alors je vous en remercie.

The Chair: I would add to Senator Wallin's comment at the beginning that our mandate is the rise of China and of some other countries and the implications for Canadian policy, which I think fits very well with the witness's response, so I thank you for that.


Le président: Je vous remercie d'avoir souligné les trois points en question, monsieur Emmett. J'en ajouterai un quatrième: nous avons appris ce matin, mes collègues et moi, que nous sommes censés lire le site Web avant de tenir une réunion de cette nature.

The Chairman: I want to thank you for your three points, Mr. Emmett, and add a fourth one, which is that my colleagues and I have learned this morning that we are supposed to read the web site before having a meeting of this nature.


Je n’abuserai pas de mon temps de parole, dont je vous remercie. J’ajouterai simplement que je soutiens l’innovation relative au vieillissement.

I will not abuse the opportunity to speak but I thank you for it, and I want to say that I support innovation in relation to ageing.


– (FR) Madame la Présidente, tout d'abord, bien sûr, je tiens à remercier les rapporteurs, M. Stubb et M. Brie, et tout particulièrement Mme Schaldemose pour l'efficacité de son travail, et j'ajouterai même l'efficacité souriante à laquelle certainement vous avez tous été sensibles.

– (FR) Madam President, I must, of course, begin by thanking the rapporteurs, Mr Stubb and Mr Brie, and especially Ms Schaldemose for her efficiency – that cheerful efficiency which I think we have all appreciated.


J'ajouterais que les problèmes que nous avons connus avec la classe Victoria ne sont pas très différents de ceux que nous avons connus quand nous avons eu les frégates (1620) Mme Elsie Wayne: Je vous remercie. Je dois m'en aller.

And I would also add that the teething problems that we're seeing with the Victoria class are not dissimilar to what we saw in introducing the frigates (1620) Mrs. Elsie Wayne: Thank you.


Je tiens d'abord à vous remercier de m'avoir invité à vous présenter mes remarques; j'ajouterais que j'admire beaucoup les ambitions du comité et je le félicite d'avoir entrepris cette étude.

I'd like to thank you very much, first of all, for the chance to make this presentation, and I would also like to say I admire very much the committee's ambitions and the undertakings it has.


Je vous remercie beaucoup de votre intervention, mais j'ajouterai une question quant aux possibilités de renseigner les gens et les entreprises sur leurs droits.

I thank you very much for your contribution, but I will add a question on the possibilities of informing people and businesses about their rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous remercie j’ajouterai ->

Date index: 2025-02-08
w