Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Puissiez-vous vivre des jours heureux!

Traduction de «vous puissiez continuer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


Puissiez-vous vivre des jours heureux!

May you live in interesting times
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous remercie d'abord de vos services jusqu'à maintenant et souhaite que vous puissiez continuer à servir le public canadien.

First I want to thank you for your services to date. I hope you can continue to serve the Canadian public.


Vous devez choisir un produit qui a une bonne chaîne d'approvisionnement, afin que vous puissiez continuer à le recevoir de façon régulière.

You must buy a good that has a supply stream that ensures that you can continue to get it on a regular basis.


Je n'ai qu'un voeu, et c'est que vous puissiez continuer vos opérations le plus longtemps possible pour desservir les régions et assurer une concurrence dans les régions.

I have only one wish, and it is that you be able to continue your operations as long as possible to serve the regions and ensure competition in the regions.


Je serais intéressé de savoir comment vous souhaiteriez modifier ce rôle à l’avenir afin d’assurer en premier lieu votre indépendance, et en second lieu que vous puissiez continuer à exercer cette fonction correctement, sans que des gouvernements en profitent pour torpiller votre indépendance.

I would be interested to know how exactly you would like to arrange this role in the future to ensure firstly, that you are independent, and secondly, that you can continue to perform this task properly without governments exploiting this opportunity to in fact undermine your independence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous voulez même augmenter la portée de ce fonds de renflouement de manière à ce que, au même titre que la BCE, vous puissiez aussi continuer malgré tout à racheter une part toujours plus grande de votre propre dette.

You even want to increase the scope of the bail-out fund so that, along with the ECB, you, too, can go on buying yet more of your own debt.


Je vous souhaite le repos le plus doux que vous puissiez trouver en compagnie de votre charmante Kathy, mais surtout, je vous souhaite une santé de fer pour que vous puissiez continuer à inspirer le plus de gens possible pour de nombreuses années à venir.

I wish you a most peaceful rest with your charming wife Kathy, but I would particularly like to hope for your good health so that you can continue to inspire as many people as possible for many years to come.


Nous nous réjouissons beaucoup que la route soit maintenant dégagée pour dix États d'Europe centrale, plus Malte et Chypre, que le mandat soit sur la table et que la Commission et les gouvernements puissent continuer leur dur labeur, pour nous permettre d'atteindre alors vraiment, Monsieur le Président en exercice du Conseil, ce que vous avez exprimé en ces termes : "De Copenhague à Copenhague !", et que vous puissiez alors dire les 12 et 13 décembre : "Les Traités sont prêts à la signature".

We very much welcome the fact that the way is now open for ten Central European states plus Malta and Cyprus, that the mandate is on the table, and that now the Commission's and the governments' hard work can be continued, enabling us, Mr President-in-Office, to actually achieve that of which you spoke: ‘From Copenhagen to Copenhagen!’ It will also enable you to say, on the 12 and 13 of December: ‘The Treaties are ready for signature’.


Cependant, je vous laisse mes collègues, si vous voulez, pour que vous puissiez continuer vos délibérations.

However, I will leave my colleagues, if you wish, so that you can continue.




D'autres ont cherché : puissiez-vous vivre des jours heureux     vous puissiez continuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous puissiez continuer ->

Date index: 2025-05-03
w