Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il n'est pas comparable à vous
Puissiez-vous vivre des jours heureux!

Vertaling van "vous puissiez comparer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


Puissiez-vous vivre des jours heureux!

May you live in interesting times


il n'est pas comparable à vous

he cannot hold a candle to you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin que vous puissiez comparer, je me permets de vous citer les plus récentes données que j'ai à l'égard du financement.

For comparison purposes, let me lay out some of the funding with the recent figures I have.


Je vais vous donner des statistiques et des chiffres pour que vous puissiez comparer notre système au leur.

I will give you some statistics and numbers to compare our system to theirs.


Je ne pense pas que vous puissiez comparer les deux cas, car la comparaison n'est pas juste.

I do not think you can compare this to that because I do not think it is a fair comparison.


M. Jim Gouk: Puis-je poser une petite question, pour que vous puissiez comparer la longue et la courte?

Mr. Jim Gouk: Could I just have a quick one, so you'll have the comparison between the long one and the short one?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Brent St. Denis: Même si l'on omettait de vous transmettre les noms et adresses des personnes qui formulent des plaintes, il serait bon dans l'avenir que vous puissiez comparer, par exemple, les plaintes que vous recevez à l'égard des bagages à celles des transporteurs aériens.

Mr. Brent St. Denis: In a future scenario it might be possible, even if there weren't names and addresses, at least to see statistically that you're getting 10% baggage claim complaints and the industry is getting 10% as well.




Anderen hebben gezocht naar : puissiez-vous vivre des jours heureux     vous puissiez comparer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous puissiez comparer ->

Date index: 2023-06-18
w